Sentence examples of "случаются" in Russian
Translations:
all489
happen294
occur64
case51
chance6
befall3
hap2
come to pass1
other translations68
(Самоубийства в спецназе случаются сравнительно редко.)
(Suicide is relatively infrequent among Special Forces soldiers).
Почему у некоторых людей случаются такие переплетения?
Why would there be crossed wires in some people?
В полупрезидентской модели также случаются различные варианты.
The semi-presidential model has also produced variants.
Зачастую на дороге встречаются ухабы, постоянно случаются происшествия.
There are often bumps along the road, accidents along the way.
Случаются ли у пользователей ситуации, когда прерываются звонки?
Are your users experiencing dropped calls?
И часто у вас случаются личные беседы с меняющимся?
Do you often have personal talks with the changeling?
И иногда случаются аварии» - сказал компьютерный эксперт из Сити.
And there are accidents sometimes,’ a City computer expert said.
6. Десятки тысяч мгновенных микро-обвалов, которые случаются и сейчас
6. Tens of thousands of micro flash-crashes that continue to this day
Иногда у них случаются какие-то проблемы, но не часто.
Sometimes they get in trouble, but not often.
Я всегда видел, что несчастья случаются тогда, когда они должны случиться.
I have always seen mishaps fall in their own time where they had to fall.
Кандидат поощряет агрессивные действия, и на его митингах случаются физические столкновения.
The candidate has encouraged harassment, and there have been physical confrontations.
Разрушительные ураганы случаются чаще, явно больше одного стоит ожидать в ближайшую декаду.
Damaging hurricanes are much more frequent — we can certainly expect another one in the next decade.
— Ошибки, конечно, случаются; но нечто, похожее на эту программу, должно обязательно появиться».
“Many things can go wrong, but I would like to see something like this exist.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert