Sentence examples of "смотреть видео" in Russian

<>
Translations: all26 watch video5 other translations21
Смотреть видео “Извлечение диска на консоли Xbox One вручную”. Watch the video “Manually eject a disc from your Xbox One console.”
Гид YouTube переименован в "Разделы YouTube, в которых можно смотреть видео". YouTube guide: Renamed to "Browse features."
Вы можете делиться видео и смотреть видео в своей Ленте новостей. You can share videos and discover videos in your News Feed.
Этот режим позволит обрезать черные поля и смотреть видео как широкоэкранное. This mode will allow you to "zoom through" the black bars and see the video as wide screen.
Знаете, вообще-то вам нельзя смотреть видео с камер наблюдения в примерочных. You know, you're really not supposed to be watching the dressing room monitors.
И последнее. Я помещу текст немного выше, чтобы он не мешал смотреть видео. The final thing I’ll do is move the text up a bit on the slide, so it doesn’t crowd the video.
Например, чтобы пользоваться поиском Google и смотреть видео на YouTube, входить в аккаунт необязательно. You can do things like search on Google and watch videos on YouTube without signing in to a Google Account.
Если вам больше нравится читать, а не смотреть видео, можете начать со статьи, посвященной основным задачам. If you like reading more than videos click here to read our basic tasks article to start.
Добавьте интерактивные элементы, и тогда зрители смогут не просто смотреть видео, но и взаимодействовать с вашим брендом. Adding interactive elements can create opportunities for viewers to engage with your brand on a deeper level, beyond watching and enjoying your video ad.
Конечно, как преподаватели, все мы знаем, что студенты мало чему научатся, если будут просто сидеть и смотреть видео. Of course, we all know as educators that students don't learn by sitting and passively watching videos.
С подпиской YouTube Red вы можете смотреть видео без рекламы на большом экране. Вот как это можно делать: As a YouTube Red member, you can watch ad-free videos and YouTube Red Originals on your TV with the following devices:
Я просто могу смотреть телек, есть вредную еду, и не нужно смотреть видео на YouTube, обучающее тебя, как завивать ленту. I can just watch TV, eat junk food, and not have to watch YouTube videos that teach you how to curl a ribbon.
Вы можете смотреть видео на всех платных каналах, на которые подписаны. Просто войдите в свой аккаунт и откройте раздел подписок. You can watch videos from any paid channels that you've subscribed to by signing into the YouTube app and navigating to your subscriptions.
Смотреть видео без рекламы можно и на сайте youtube.com на компьютере. Для этого нужно войти в аккаунт, где активирована подписка. You can watch ad-free videos on your computer’s web browser by signing into youtube.com with your YouTube Red member account.
Вы сможете смотреть видео и слушать музыку в высоком качестве либо просто просматривать страницы, не оптимизированные для загрузки на мобильные устройства. You can watch full-quality videos, stream high-quality audio and generally enjoy pages, even if they weren't optimized for mobile viewing.
Примечание: Если в списке есть ваш адрес электронной почты, вы можете нажать на него и смотреть видео на YouTube как обычный зритель. Note: If you see an option that shows your email address instead of a name, this lets you use YouTube as a viewer without a channel.
С подпиской YouTube Red вы сможете смотреть видео, не отвлекаясь на поисковые объявления, рекламу в начале и середине роликов, а также баннеры и оверлеи. With YouTube Red, you can watch millions of videos without ads. This includes ads before and during a video, as well as banner ads, search ads, and video overlay ads.
Таким образом, пассажирам авиарейсов разрешат читать электронные книги, играть в игры на планшетах и других гаджетах и смотреть видео в течение внутренних и международных перелетов. Thus, aircraft passengers will be allowed to read electronic books, play games on tablets and other gadgets and watch videos during domestic and international flights.
Если вы просто прокрутите видео с автозапуском в Ленте новостей, телефон будет использовать меньше данных, чем если вы будете смотреть видео более длительный период времени. If you scroll past an autoplay video in News Feed, your phone will use less data than if you stop to watch it for a longer period of time.
У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и приобретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС. Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.