Sentence examples of "смочь" in Russian

<>
Translations: all10310 can7791 be able2519
Но, чтобы смочь умереть без особого раскаяния, чтобы не убили и не поработили. Still, to be able to die with no special contrition, not having been slaughtered, or enslaved.
И что бы смочь увидеть наше существование в более широком смысле во всех отношениях поможет всем нам, я думаю, в понимании где мы и кто мы во вселенной. And to be able to see our context in this larger sense at all scales helps us all, I think, in understanding where we are and who we are in the universe.
Но поскольку государства не смогут делать все в одиночку и не смогут отказаться от сохранения контроля на политическом уровне, мы должны будем смочь связать политику Союза с политикой конкретных государств. But as the states won't be able to do everything alone and won't renounce maintaining political control, we must be able to link the Union's policies and those of specific states.
И уже не смог уйти. And he couldn't escape it.
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Не смог застегнуть все пуговицы. Couldn't quite do all the buttons up.
Томми смог погасить долг родителей Tommy was able to pay off his parents debt
Я не смог остановить кровотечение. I couldn't stop the haemorrhage.
Я смог почувствовать его душу». I was able to get a sense of his soul.
Ты ведь смог вынести битье. You sure can take a beating.
Вы смогли отключить устройство самоуничтожения? Have you been able to disarm the self destruct device?
Извините, я не смог удержаться. Sorry, I couldn't help it.
Я смогу на ней жениться. I will be able to marry her.
Я смог установить вторичную детонацию. I could rig a secondary detonation.
Думаю, что смогу вырезать их. I should be able to resect them.
Я не смог выполнить обещание. I couldn't keep my promise to you.
Затем они смогут распознавать форму And then they'll be able to see shape.
Тот не смог ему заплатить. Couldn't pay his bill.
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда. We may be able to see birds' nests.
«Думаю, смог бы», — отвечает рабочий. The worker said, “I guess I could.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.