Sentence examples of "снимков" in Russian
И он делает срезы рентгеновских снимков сквозь грузовик.
And it takes slices of X-rays through the lorry.
создание снимков экрана с помощью программ сторонних производителей;
Third-party screen capture programs.
И это показывает мой процесс получения рентгеновских снимков в натуральную величину.
And this shows how I do my process of same-size X-rays.
Это изображение было составлено из оптических и рентгеновских снимков различных телескопов.
This image was put together from the X-ray images captured by various telescopes.
рентгенологические исследования и анализ рентгеновских снимков, сделанных в ходе осмотров на местах;
Radiological procedures and review of x-ray films taken during field exams;
Использование приложения "Ножницы" для захвата снимков экрана
Use Snipping Tool to capture screenshots
Когда ее состояние стабилизируется, мы сделаем еще несколько рентгеновских снимков с разных углов.
When she's stable, we take a bunch more X-rays from different angles.
Я также покажу вам вот это. Скорее чаще, нежели реже, докторам приходится встречаться с пациентами в форме рентгеновских снимков.
Another thing I can show you is, more often than not, doctors get to meet patients in X-ray form.
Шаг 4. Предоставление инструкций по использованию и снимков экрана
Step 4: Provide Usage Instructions and Screenshots
В ноябре прошлого года исследователи Стэнфордского университета продемонстрировали, что искусственный интеллект лучше диагностирует пневмонию на основе рентгеновских снимков лёгких, чем врачи-эксперты.
This past November, Stanford University researchers showed that an AI system outperforms expert radiologists in detecting pneumonia from lung X-rays.
Как отключить функцию автоматического сохранения снимков экрана в OneDrive?
If I no longer want to automatically save screenshots to OneDrive, how can I turn off this setting?
Ревизия показала, что эта больница представляла в Миссию счета на оплату таких диагностических тестов и рентгеновских снимков, которые обязана была предоставлять сама эта больница.
The audit found that the Mission was being billed by the private hospital for diagnostic tests and x-rays that its own hospital was to provide.
Шаг 3. Предоставление инструкций по использованию и снимков экрана
Step 3: Provide Usage Instructions and Screenshots
Теперь же, это разнообразные вещи, от недавно умершего человека, до скелета, который использовался студентами рентгенологами для тренировки получения рентгеновских снимков человеческого тела с различными плотностями.
Now, that's a variety of things, from recently deceased bodies, to a skeleton that was used by student radiographers to train in taking X-rays of the human body, at different densities.
Позволяет установить один из сохраненных снимков экрана в качестве фонового изображения.
Allows you to use one of your saved screenshots as a background image.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert