Sentence examples of "собственной" in Russian with translation "own"

<>
Антоний действует по собственной инициативе. Anthony acts on his own initiative.
Это увлечение зажило собственной жизнью. It's kind of taken on a life of its own.
Так я пришла с собственной. So, I came up with my own.
Добавление собственной музыки в OneDrive How to add your own music to OneDrive
•Возможность развития собственной партнёрской сети. • An opportunity to create your own partner network;
Он боится своей собственной слабости. He’s afraid of his own weakness.
Ты подорвался на собственной мине. Hoist by your own petard.
Восстань, пав от собственной руки. To rise, a victim of your own hand.
В своей собственной постели, разумеется. My own bed, I mean, of course.
Русские начинают верить собственной пропаганде The Russians Are Starting To Believe Their Own Propaganda
За счет твоей собственной семьи. At your own family's expense.
Это из "Их собственной лиги". Is that from A League of Their Own.
Я жила в своей собственной квартире. I was living in my own apartment.
Я работал над своей собственной программой. I was operating my own pet program.
Лицом вниз в луже собственной блевоты. Face down in a pool of your own stomach contents.
Кажется, что он обладает "собственной волей". It seems to have its "own will."
Бон Скотт умер, подавившись собственной рвотой. Ben Scott died of his own puke.
Пеленала их, убаюкивала, кормила собственной грудью. Swaddled them, rocked them, fed them at her own breast.
Он спал в своей собственной барокамере. But he did sleep in his own altitude chamber.
Нет, я приехал по собственной инициативе. I came here on my own initiative.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.