Sentence examples of "совершенной" in Russian with translation "absolute"
Я спустился в свою мастерскую и я сделал форму и залил в нее каучук, потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла.
So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished.
он совершенно правильно сказал: "Это новые соборы".
Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the new cathedrals."
Она совершенно одержима своими волосами, которые она губит.
She is completely obsessed with her hair, and she's absolutely ruining it.
Эта отдача энергии, в эквивалентном весе, совершенно поразительно.
And that's twice the energy output, weight for weight, absolutely astonishing.
Они совершенно провалились: сокращение составило целых 40,8%.
They absolutely fell off of a cliff, declining by a whopping 40.8%.
Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально.
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly.
Таким образом, такая сделка не имела совершенно никакого смысла.
Due to its purported size and timing, the deal makes absolutely no sense.
Нас окружают совершенно удивительные люди, которые делают невероятные вещи.
We are surrounded by the most amazing people who do things that seem to be absolutely impossible.
Милый мой мальчик, брак делает путь лжи совершенно неизбежным.
My dear boy, marriage makes a life of deception absolutely necessary.
Абсолютно, совершенно мелкие, но мы открыли почти полный комплект.
Absolutely, exquisitely minute, and yet we've discovered pretty much the full set.
Я хочу, чтоб ты знала, я тебя совершенно точно люблю.
I want you to know that I absolutely love you.
Хорошее питание и достаток в сне совершенно необходимы для здоровья.
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert