Sentence examples of "совершенным" in Russian with translation "perfect"
Джош, всё может наладится, может и не стать совершенным, но всё же.
Josh, things can get better, maybe not perfect, but better.
Ни одно из этих приведенных выше предложений не является само по себе совершенным, и необходимо проработать еще многие детали.
None of the proposals suggested thus far is perfect, and many of the details need to be worked out.
Это подобно "умельцам", описанным Сократом, которые "на основании их технического уровня, утверждали, что владеют совершенным пониманием каждого другого субъекта, вне зависимости от его важности".
Like the "skilled craftsmen" described by Socrates, "on the strength of their technical proficiency, they claimed a perfect understanding of every other subject, however important."
Было признано, что хотя нынешний текст, возможно, и не является совершенным и может быть улучшен в будущем, он, тем не менее, представляет собой важный компромисс, поскольку обеспечивает охват в стандарте всех используемых в настоящее время методов.
It was recognized that the present text might not be perfect and could be improved in the future but that it was an important compromise because it integrated all methods currently used in the standard.
Даже если это исследование и не является совершенным, его нельзя критиковать на том основании, что оно отражает, скорее, условия загрузки, чем перевозки, так как все предусмотренные в правилах испытания, будь то классификационные испытания, испытания тары или цистерн, представляют собой лабораторные испытания, а не испытания в реальных условиях перевозки.
Even though this study might not be perfect, it could not be blamed for being representative of storage conditions rather than transport conditions, as all the tests prescribed in the regulations, whether for classification, packages or tanks, are laboratory tests and not tests that are carried out in a real transport environment.
Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
Silence is the most perfect expression of scorn.
Идеально, и совершенно подходяще к твоей личности.
Perfect, and it's totally appropriate for your personality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert