Sentence examples of "создает" in Russian

<>
Однако успех создает новые проблемы. But success brings new challenges.
Франция создает угрозу единству Европы France's Threat to European Unity
Звон в ушах создает помехи. The ringing in your ears is called tinnitus.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. Modernization runs into the opposite problems.
То есть кризис создает возможности. So crisis leading into opportunities.
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии Radical Islam's Challenge to Indonesia
А теперь и Франция создает неприятности. Now France is making waves.
Кризис беженцев создает экзистенциальную угрозу Европе. The refugee crisis poses an existential threat to Europe.
Как эволюция создает взаимодополняющие, комбинаторные объекты? How does evolution do cumulative, combinatorial things?
UFXMarkets создает лучшие условия для торговли. UFXMarkets is committed to your trading experience.
Она по-прежнему создает тебе проблемы? She still giving you a hard time?
Дэвид Болински создает анимацию жизнедеятельности клетки David Bolinsky animates a cell
Вот этот мозг создает такой рефлекс. It's this brain which makes this reflex.
Мы любим, когда воздух создает камень. We love it when air yields to stone.
он создает условия для этого процесса. Kleiber is about conditions in the world.
И он создает такую сложную вещь. And he makes this complicated thing.
Иными словами, незнание создает когнитивный дискомфорт. In other words, not knowing is cognitively uncomfortable.
И создает этот спазм лицевых мышц. And make the facial muscles contract.
Но этот новый протекционизм создает определенные проблемы. This new protectionism raises problems.
Она создает лишь видимость безопасности и удобства. It only provides a semblance of security and facility.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.