Sentence examples of "сойти" in Russian
Заставить моряка сойти на сушу не слишком трудно.
I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave.
И если ты попытаешься сойти с пластины, взрывчатка сработает незамедлительно.
And if you try to step off the plate, the explosives will go off instantly.
Дело в том, что если хочешь использовать голову, то надо сойти с ума.
Point is, that in order to use your head you have to go out of your mind.
Э: Я как раз хотел тебя спросить, твои волосы. РОД: Нет! Все отлично. С ума сойти.
A: I was going to ask you, has your hair ever been - ROD: No! It's all right - go crazy.
Я могу идти по одной дороге в течении многих лет, а потом внезапно сойти с нее.
I may go along in a rut for years, and then all of a sudden, snap out of it like that.
Чтобы творить, надо немного сойти с ума, а потом придумать объяснение своему бреду - почти тем же самым занимаются дети.
Art is about going a little nuts and justifying the next sentence, which is not much different from what a kid does.
В одном из докладов о воздействии «одиночек» на несовершеннолетних заключенных, цитируются слова подростка из Флориды: «Единственный выход – это сойти с ума».
As one Florida teenager described in a report on solitary confinement in juvenile prisoners, “The only thing left to do is go crazy.”
Если инопланетяне не сойдут с небес в течение следующих нескольких секунд, вы получите признание Алана Спектора в краже наркотиков Клайда Менсона из хранилища улик.
If aliens don't descend from the skies within the next couple of seconds, you can assume Alan Spector confessed to stealing Clyde Mason's drugs from the police evidence store.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert