Sentence examples of "сосудам" in Russian with translation "receptacle"
Специальные положения, применимые к сосудам из алюминиевых сплавов
Specific provisions applying to aluminium alloy receptacles
Вышеизложенные требования, за исключением требований, касающихся растворителя, применяются также к сосудам под давлением для № ООН 3374 ацетилена нерастворенного.
The above requirements, excluding those for the solvent, apply equally to pressure receptacles for UN No. 3374 acetylene, solvent free.”
Ряд делегаций заявили о своей заинтересованности в установлении единообразных требований к такого рода встроенным сосудам, являющимся частью оборудования цистерн.
Several delegations expressed interest in uniform regulation of fixed receptacles forming part of the equipment of tanks.
Он касается КСГМГ, но расположен между специальными подразделами: подразделом 4.1.3.6, посвященным сосудам под давлением, и подразделом 4.1.3.8, который касается некоторых неупакованных изделий.
This subsection relates to Intermediate Bulk Containers (IBCs) but appears between subsection 4.1.3.6, relating specifically to pressure receptacles, and subsection 4.1.3.8, relating to certain unpackaged articles.
Все виды давления, относящиеся к сосудам (например, испытательное давление, внутреннее давление, давление срабатывания предохранительных клапанов), всегда указываются как манометрическое давление (давление, избыточное по отношению к атмосферному давлению); однако давление паров вещества всегда выражается как абсолютное давление.
Pressures of all kinds relating to receptacles (such as test pressure, internal pressure, safety valve opening pressure) are always indicated in gauge pressure (pressure in excess of atmospheric pressure); however, the vapour pressure of substances is always expressed in absolute pressure.
6HD1 пластмассовый сосуд с наружным фанерным барабаном
6HD1 plastics receptacle with outer plywood drum
Заменить " газовые баллоны " на " сосуды под давлением ".
Replace " Gas cylinders " with " Pressure receptacles ".
После слов " ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР " включить слова " ПОРОЖНИЙ СОСУД ".
Insert " EMPTY RECEPTACLE " after " EMPTY CONTAINER, ".
где е = минимальная толщина стенки сосуда в мм;
where e = minimum thickness of receptacle wall, in mm;
Эти сосуды в редких случаях оказываются полностью порожними.
The receptacles are rarely completely emptied.
9-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям.
9-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
14-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям.
14-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм;
e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm
" 6.2.4.3 Испытания всех сосудов на герметичность
" 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) tests on all receptacles
D = номинальный внешний диаметр сосуда под давлением в мм; и
D = nominal external diameter of the pressure receptacle, in mm; and
где е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм;
where e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert