Sentence examples of "сохраненный файл" in Russian
Чтобы добавить изображение в первый раз, нажмите Загрузить изображение с компьютера и выберите сохранённый файл.
To add an image for the first time, click Upload image from computer to select a file you've saved.
Выберите свой сохраненный файл Excel на своем компьютере и нажмите Импортировать.
Choose your saved Excel file from your computer and then click Import.
Совет: При следующем открытии приложения Office сохраненный файл появится в списке Последние.
Tip: The next time you open the Office app, you'll see your saved file in the Recent list.
Чтобы запустить сохраненный установочный файл, дважды нажмите на него.
If you chose Save, double-click the installer file to start the installation process.
Открыть сохраненный на компьютере файл в Google Chrome
Open a file from your computer in Google Chrome
Чтобы применить ранее сохраненный фильтр, щелкните Файл > Правка, а затем Применить фильтр, а затем выберите фильтр из списка.
To apply a filter that you previously saved, click File > Edit > Apply filter, and then select a filter in the list.
Файл, сохраненный в службе OneDrive для бизнеса, доступен только вам, если вы не решите предоставить к нему доступ другим людям.
When you store a file in OneDrive for Business it's only accessible by you, unless you share it with others.
В этом диалоге можно открыть сохраненный проект. При этом восстановятся все торговые позиции, отложенные ордера, индикаторы и диаграмма вернется к сохраненной дате.
In this dialog window you can open your previously saved project with the restoration of all your trading positions, pending orders, indicators, and the chart will be returned to the saved date.
В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
Вы можете удалить сохраненный счет из списка счетов.
It's possible to remove a saved account from the account list.
Это можно сделать, нажав кнопку "Загрузить" и выбрав предварительно сохраненный набор параметров.
This can be done by pressing of the "Load" button and after the preliminarily saved set of inputs has been selected.
При этом можно изменять значение каждой переменной или загрузить уже сохраненный набор входных параметров (кнопка "Загрузить").
At that, one can change the value of each variable or download the set of inputs already saved (the "Load" button).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert