Sentence examples of "сохраняющейся" in Russian with translation "be saved"

<>
Скачанные файлы сохраняются на компьютер Downloads are saved to your computer
Исходная копия сохраняется в подпапке "Версии". The original copy is saved in the Versions subfolder.
Подождите несколько секунд, пока сохраняется информация. Wait several seconds for the information to be saved.
Результаты вашей работы будут сохраняться автоматически. All of your work is saved automatically.
При закрытии файла беседы не сохраняются. Your conversations won't be saved when you close a file.
Фотографии сохраняются в разделе Галерея > Camera. Your photos are saved in Gallery > Camera.
Каждый поисковый запрос сохраняется и отправляется преступникам. Every single Google search you type is saved and sent to the criminals.
При сохранении книги область печати также сохраняется. When you save your workbook, the print area is saved too.
Записи планировщика работы сохраняются в календаре профиля. Work planner entries are saved in the profile calendar.
Изменения сохраняются, но иерархия не будет активной. Your changes are saved, but the hierarchy does not become active.
В приложениях Office Online изменения сохраняются автоматически. Changes are saved automatically in the Office Online apps.
Примечание: Пользовательские форматы сохраняются вместе с книгой. Note: Custom formats are saved with the workbook.
При изменении заказа на покупку копия изменения сохраняется. When you change a purchase order, a copy of the changes is saved.
Примечание: Установленная область печати сохраняется при сохранении книги. Note: The print area that you set is saved when you save the workbook.
Список автозавершения сохраняется в файле данных Outlook (PST). The Auto-Complete List is saved in the Outlook Data File (.pst).
Комментарий сохраняется с проводкой и печатается в чеке. The comment is saved together with the transaction and appears on the receipt.
По умолчанию шаблоны сохраняются в указанных ниже папках. By default templates are saved in the following location:
Изменения сохраняются автоматически, поэтому достаточно просто закрыть файл. My changes are saved automatically so all I need to do is close the file.
Изменения сохраняются, но измененная иерархия не становится активной. Your changes are saved, but the modified hierarchy does not become active.
Данные сохраняются не только на странице "Мои действия". Your activity might be saved in places other than My Activity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.