Sentence examples of "спадами" in Russian with translation "recession"
Translations:
all840
recession588
downturn231
downswing7
trough5
fall-off2
drawdown1
subsiding1
other translations5
В целом, после почти 25 лет невероятного благополучия, ненадолго прерванного лишь двумя небольшими спадами, американцы чувствуют себя довольно уверенно в отношении своей экономической ситуации.
Overall, after almost 25 years of stunning prosperity, punctuated by only two mild recessions, most Americans feel pretty confident about their economic situation.
За вычетом Китая, рост мирового ВВП в 2016 году составит около 1,9% – значительно ниже порога в 2,5%, который обычно ассоциируется с глобальными спадами.
Excluding China, world GDP growth would be about 1.9% in 2016 – well below the 2.5% threshold commonly associated with global recessions.
Это может предотвратить спад мировой экономики.
That may prevent the world economy from falling into recession.
экономические расхождения и углубление экономического спада;
economic divergence and deepening recessions;
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада.
Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
Обычно рецессия определяется как двухквартальный спад ВВП.
A recession is normally defined as two quarters (six months) of decline in GDP.
Германия и Япония снова переживают экономический спад.
Once again, Germany and Japan have slipped into recession.
Усугубляющийся экономический спад неизбежно провоцирует политические изменения.
Deepening economic recession is bound to catalyze political change.
Определив это, стало легко датировать окончание спада.
Having determined that, it was easy to date the end of the recession.
Для ФРС было бы непростительно учинить откровенный спад.
There is no excuse for the Fed to incite outright recession.
Спад 2008 года был вызван разрывом пузыря недвижимости.
The 2008 recession was triggered by the collapse of a real-estate bubble.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert