Sentence examples of "recessions" in English

<>
The wrong public policies can induce recessions. Неправильная государственная политика может вызывать рецессии.
Three types of recessions exist. Существует три вида спада.
they simply push economies into deeper recessions. они просто загоняют экономики в более глубокую рецессию.
economic divergence and deepening recessions; экономические расхождения и углубление экономического спада;
Deep, systemic financial crises lead to deep, prolonged recessions. Глубокие, системные финансовые кризисы ведут к глубоким, затяжным рецессиям.
Close Encounters with Recessions of the Third Kind В тесной близости со спадом третьего вида
Recessions typically are defined by whether GDP has fallen. Рецессии, как правило, определяются по тому, упал ВВП или нет.
Recessions of the third kind are the most worrying. Спады третьего вида - самые опасные.
History suggests that recessions are often renamed when the smoke clears. История показывает, что рецессии часто переименовываются, когда дым рассеивается.
True, most recessions are reversed, just as most booms end. Большая часть спадов уже полностью преодолена, так же, как и большая часть окончаний бумов, это верно.
In the past, geopolitical instability in the region triggered three global recessions. В прошлом геополитическая нестабильность в регионе привела к трем глобальным рецессиям.
Recessions have important cleansing effects, helping to facilitate painful restructuring. Спад имеет важнейший очищающий эффект, помогая ускорить болезненную реструктуризацию.
The recoveries from the recessions of 1991 and 2001 were very different. Выздоровления после рецессий 1991 и 2001 годов сильно отличались.
no, the New Economy has not ended economic slowdowns or recessions. Нет, Новая экономика не положила конец экономическому замедлению и спаду.
But the recoveries from the recessions of 1991 and 2001 were different. Однако восстановление от рецессий 1991 и 2001 годов было другим.
Recessions of the first type are, almost by definition, largely unpredictable. Спад первого типа, почти по определению, является практически непредсказуемым.
From 1960 until 1991, recoveries from recessions in the US were typically rapid. С 1960 по 1991 годы восстановление после рецессий в США было, как правило, быстрым.
Recall that the OPEC oil shocks of the 1970's incited two world recessions. Достаточно вспомнить как нефтяные шоки 70х привели к двум спадам мирового масштаба.
Australia had the shortest and shallowest of recessions of the advanced industrial countries. рецессия в Австралии была самой короткой и неглубокой среди промышленно-развитых стран.
Recessions have never proven an easy time for European leaders to push forward with reforms. Для европейских лидеров периоды экономического спада никогда не были лёгким временем для активных реформ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.