Sentence examples of "спокойное" in Russian with translation "quiet"
Translations:
all465
calm183
quiet159
secure27
peaceful23
still17
cool16
tranquil12
easygoing8
placid3
mild2
easy going1
moderate1
laid back1
other translations12
Отведите их в тихое, спокойное место, где их не побеспокоят.
Bring them to a quiet, comfortable place where they won't be disturbed.
И у детей будет тихое, спокойное место для учебы и для домашней работы.
And the kids have a quiet, calm place to study and do their homework.
Моя сестра и я выросли здесь, и у нас было спокойное, счастливое дество.
My sister and I grew up here, and we had quiet, happy childhoods.
Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал.
I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine.
Спокойное достоинство протестов, которые последовали после выборов, сделали больше для позиции Ирана в мире, чем любое количество агрессивных заявлений популистского президента.
The quiet dignity of the protests that followed did more for Iran's standing in the world than any amount of belligerent posturing by a populist president.
И конечно, потом шарик ударяется о другую часть стола и круги пугают бедную рыбу, которая не может найти тихое и спокойное место.
But of course, then the ball hits the other side, the ripples hit the - poor fish, they can't find any peace and quiet.
Мы призываем Организацию Объединенных Наций продолжать укреплять связи в области координации и сотрудничества как в спокойное время, так и во время кризисов.
We encourage the United Nations to continue to build coordination and collaboration links during quiet periods as well as during times of crisis.
Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно.
Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert