Sentence examples of "средняя линия поля" in Russian

<>
средняя линия поля half-way line
Верхняя линия (TOP LINE, TL) — это та же средняя линия, смещенная вверх на определенное число стандартных отклонений (D). The top line, TL, is the same as the middle line a certain number of standard deviations (D) higher than the ML.
Нижняя линия (BOTTOM LINE, BL) — это средняя линия, смещенная вниз на то же число стандартных отклонений. The bottom line (BL) is the middle line shifted down by the same number of standard deviations.
Средняя линия (MIDDLE LINE, ML) — это обычное скользящее среднее. The middle line (ML) is a usual Moving Average.
Линия между ними соединяет поля (в данном случае — "Код заказа" и "Номер продукта"), используемые для сопоставления данных. The line between them connects the fields (in this case, Order ID and Product ID) used to match data.
Вы создали связь между двумя таблицами, поэтому теперь будет отображаться линия, указывающая на ее тип ("один-к-одному" или "один-ко-многим") и соединяющая связанные поля. You’ve added the relationship between the two tables, so now you see a line that shows the relationship type (one-to-one or one-to-many) and indicates which fields are related.
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Тони видел зелёные поля и мирные деревушки. Tony saw green fields and small, quiet villages.
Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Линия занята. The line is engaged.
Поля были покрыты глубокими сугробами. The fields lay thickly covered with snow.
Средняя пенсия по возрасту составит Br2 млн. 295 тыс. The average retirement pension will equal Br 2 million 295 thousand.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Многие дороги и поля были затоплены. Many roads and fields were flooded.
В то же время уровень безработицы, по прогнозам, снизится до 5,6%, а средняя почасовая заработная плата, как ожидается, возрастет теми же темпами, что и в январе. At the same time the unemployment rate is forecast to decline to 5.6%, while average hourly earnings are expected to rise at the same pace as in January.
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
Поля принесли хороший урожай. The fields yielded a good harvest.
Средняя скорость исполнения сделки Average execution speed
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
Типичный пример поля — множество действительных чисел. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.