Sentence examples of "сроку" in Russian with translation "duration"
Translations:
all8699
time2060
term1895
date1711
period1553
deadline899
duration410
timeframe69
tenure59
baseline18
bit2
other translations23
Бюджет, выбранный вами, относится ко всему сроку поднятия публикации.
The budget you choose is a lifetime budget that will be spent throughout the duration of your boosted post.
Эти условия могут иметь отношение к выраженной в часах продолжительности рабочего дня, размеру заработной платы, сроку действия контракта и т.д.
These conditions can affect the number of hours worked during a day, the wages, the duration of the contract, etc.
Хотя рабочая группа разработала некоторые предварительные предложения относительно методологии определения районов разведки и продолжительности контрактов на разведку, она признала, что этот вопрос нуждается в дальнейшем обстоятельном рассмотрении, особенно с учетом того обстоятельства, что рабочая группа по вопросу о форме планов пришла к иным заключениям по ряду аспектов, в частности по сроку действия контрактов на разведку.
Although the working group made some preliminary suggestions as to the methodology for defining exploration areas and the duration of exploration contracts, it acknowledged that the matter would require further detailed consideration, particularly as the working group on the form of work plans had come to different conclusions on some aspects, such as the duration of exploration contracts.
Вы можете не ограничивать срок хранения.
You can either specify an infinite hold duration or a time-based hold duration.
Срок действия договора был определен 12 месяцев.
The duration of the agreement was defined as 12 months.
Ожидаемый срок выполнения контракта составлял 17 месяцев.
The anticipated duration of the Contract was 17 months.
Срок действия и продление концессионного договора (продолжение)
Duration and extension of the concession contract (continued)
Срок действия, продление и прекращение концессионного договора
Duration, extension and termination of the concession contract
Настоящее Соглашение не имеет минимального срока действия.
31.4 This Agreement has no minimum duration.
Чтобы создать глобальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис.
To create a global override for a specific duration, use the following syntax.
Чтобы создать локальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис.
To create a local override for a specific duration, use the following syntax.
Нажмите Поднимать публикацию и выберите аудиторию, бюджет и срок действия.
Click Boost Post and choose your audience, budget and duration.
5.1. Договор действует в течение Срока действия Структурированного продукта.
5.1. This Agreement is effective for the duration of a Structured Product's validity period.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert