Sentence examples of "ставящий" in Russian with translation "put"

<>
Ты, сроду не ставящий себя на место кого бы то ни было. You, who have never put yourself on the line for anyone.
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет. There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not.
Но есть определенная сфера защиты прав человека, в которой очерненная Сербия сделала беспрецедентный шаг, ставящий ее во главе всей Центральной и Восточной Европы, включая государства, которые уже являются членами Европейского Союза. But in one area of human rights protection, much-maligned Serbia has taken an unprecedented step that puts ahead of all the rest of Central and Eastern Europe, including states that are already members of the European Union.
Мы ставили шоу о моде. We were putting on a fashion show.
Сегодня ставим слова по порядку. Today we put the words in order.
Наверное, ставит деньги на Понтиак. She's probably putting money Down on pontiac.
Этот парень ставит гастрольное представление. This guy's putting on a road show.
Ставлю на шоу сегодня вечером. I'm putting on a show tonight.
Ставила свои собственные представления каждый день. She puts on her own show every afternoon.
Мы ставим ее позади этого телевизора. We put one on the back of the television set.
Это ставит нас в неловкое положение. It puts us in an embarrassing position.
Это ставит меня в уникальное положение. That puts me in a unique position.
Это ставит меня в сложное положение. That puts me in a difficult position.
Это ставит меня в трудное положение. It puts me in a difficult position.
План ставит страну на линию конфликта The plan puts the country in the line of conflict
Это ставит меня в неловкое положение. That puts me in a very difficult position.
Это ставит меня в невыгодное положение. That puts me at a distinct disadvantage.
Вы ставите меня в безвыходное положение. Marie, you put me in the hopeless situation.
Вы ставите меня в невозможное положение! Putting me in an impossible position here!
Вы ставите меня в невыгодное положение. You're putting me in an inferior position.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.