Sentence examples of "страдают" in Russian
Translations:
all1784
suffer1314
long87
experience42
develop36
hurt25
get23
smart3
acquire2
agonize1
other translations251
Подобные корпорации страдают от серьёзных "представительских" проблем:
Such corporations are rife with "agency" problems:
Но страдают не только организмы, производящие карбонаты.
But it's not just the carbonate producers that are affected.
Многие страны сейчас страдают от двойной нагрузки.
Many countries are now afflicted by a double burden of diseases.
Мы видим, как они страдают от нехватки льда.
These bears are already showing signs of the stress of disappearing ice.
находящиеся рядом сильно страдают. Чем же тогда является счастье?
Now, what, then, will be happiness?
Многие страны страдают от войны так же, как Афганистан.
There are plenty of countries at war like Afghanistan.
Во имя любви страдают и живут, убивают и умирают.
They pine for love, they live for love, they kill for love, and they die for love.
В штате Миссисипи более 25% страдают от лишнего веса.
Mississippi, more than 25 percent of people are overweight.
По-настоящему страдают лишь три из четырех крупнейших стран ЕС:
The really sick countries are three of the EU's four biggest:
Тем временем, правительства многих стран мира страдают от недостатка доходов.
At the same time, many countries’ governments face revenue shortfalls.
Около 15 миллионов женщин страдают от неизлечимых недугов, вызванных послеродовыми осложнениями.
Some 15 million women live with permanent injuries from childbirth-related complications.
Ясно одно: такие страны, как Гана, не страдают от недостатка инициативы.
One thing is clear. Countries like Ghana do not lack enterprise.
Это особенно пагубный налог, потому что от него страдают только работодатели.
This is a particularly pernicious tax, because only employers are affected by it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert