Sentence examples of "страховок" in Russian with translation "insurance"

<>
А эти налоги шли, между прочим, на оплату медицинских страховок и пенсионных планов госслужащих. Подобные блага сами сельские жители зачастую не могли себе позволить. And their taxes went, in part, to pay for government employees’ health insurance and pension plans, benefits that they themselves often could not afford.
Но сочетание «экстренного» страхования и стратегической незастрахованности при ожидании диагноза всё равно обойдется меньшей финансовой затратой для многих, и поэтому количество её сторонников будет расти по мере роста цен стандартных страховок. But the combination of emergency insurance and the wait-to-insure strategy would still be financially preferable for many individuals, and the number would grow as premiums are driven higher.
Эта претензия касается потерь, предположительно понесенных корпорацией в связи с оплатой ее сотрудникам " прямого и косвенного вознаграждения, страховок, репатриации и общих расходов, чрезвычайной помощи и т.д. " во время их вынужденного пребывания в Ираке в период со 2 августа по 9 декабря 1990 года. The claim is for losses allegedly incurred by Elettra in payment of “direct and indirect remunerations, insurances, repatriation costs and general expenses, extraordinary assistance etc.” made to its employees during their period of forced stay in Iraq between 2 August and 9 December 1990.
Когда закончился срок действия страховок от безработицы, задуманных как средство против кратковременных периодов безработицы в мире, достигшем полной занятости, эти американцы оказались брошены на произвол судьбы, оставшись без какой-либо социальной поддержки (не считая продуктовых карточек). Между тем правительство было занято спасением банков, ставших причиной кризиса. When unemployment insurance, designed for short-term bouts of joblessness in a full-employment world, ran out, they were left to fend for themselves, with no safety net (beyond food stamps), while the government bailed out the banks that had caused the crisis.
После избрания в 2010 году Уокер понизил налоги на высокие доходы и отказался увеличивать размер минимальной зарплаты в штате выше установленного на федеральном уровне минимума. Он также отверг идею бирж медицинских страховок, создававшихся в рамках проведённой по указу президента Барака Обамы реформы здравоохранения в 2010 году, которая выгодна людям с низкими доходами. After he was elected in 2010, Walker cut taxes on higher incomes, refused to raise the state minimum wage above the federally-mandated minimum, and rejected the insurance exchanges created by President Barack Obama’s signature 2010 health-care reform, which would benefit lower-income people.
Вот почему вам нужна страховка. This is why you need insurance.
Думаешь, страховка покрывает швейные наборы? Do you think sewing kits are covered by insurance?
Да, ее страховка на машину. Yeah, her car insurance.
Так работает страховка от дефолта. This is insurance against default.
У моей подружки есть страховка. My flatmate has insurance.
Страховка защищает от непредвиденных осложнений. Insurance protects against unforeseen predicaments.
Чтобы получить деньги по страховке? Just to make an insurance claim?
Отправка векселей запросов страховки поставщикам. Send insurance request notes to vendors.
А сумму страховки не припоминаете? Do you remember the insurance sum?
Эта заявка была просто страховкой. The loss adjusters application was just insurance.
Можешь получить страховку на машину. You can cancel your car insurance.
Я не оплатил туристическую страховку. I didn't purchase the travel insurance.
350 долларов за месячную страховку. $350 a month for car insurance.
Страховка вашей жизни, дома и лодки? Your life, home and boat insurance?
У вас есть страховка на машину? Do you have insurance on this vehicle?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.