Sentence examples of "стричь" in Russian with translation "cut"
Бойцовский клуб стал причиной стричь волосы и ногти.
Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails.
Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
И, похоже, это было пределом мечтаний Фрэнка - стричь волосы и трепать языком.
And that seemed to satisfy all of Frank's ambitions Cutting the hair and chewing the fat.
Джеральдо сказал, что если я не начну стричь в скором времени он отдаст аренду кому-то другому.
Geraldo said that if I'm not back cutting hair soon he's gonna rent my chair to someone else.
Трейдеры склонные «стричь все сырьевые доллары под одну гребенку», и после недавнего сокращения процентных ставок РБА и Банка Канады, вне всякого сомнения, многие трейдеры будут ждать подобного действия от РБНЗ, но в отличие от Австралии и Канады, стоимость наиболее важного экспорта Новой Зеландии (молочную продукцию) фактически неуклонно росла в течение трех месяцев.
Traders have a tendency to throw all the commodity dollars in the same bucket, and the recent rate cuts by the Reserve Bank of Australia and Bank of Canada no doubt has many traders expecting a similar action from the RBNZ eventually, but unlike Australia and Canada, the price of New Zealand’s most important export (dairy) has actually consistently strengthened for three months now.
Он сегодня стриг её и назначил здесь свидание.
He cut her hair this afternoon, made a date for tonight.
Дело в том, что садовый трактор стрижет газон на высшем уровне, дает возможность контролировать почву.
The thing about a riding mower is it gives you a superior cut, lets you control the terrain.
Мой папа стриг мне волосы, когда я была ребенком, и я решил, это будет проявлением моей заботы к малышу.
My dad used to cut my hair when I was a kid, and I thought it'd be a nice way for the baby and me to bond.
Ты не бреешь бороду и не стрижешь волосы в течение года, и если ты сможешь это сделать, я заплачу твою квартирную плату.
You don't shave your beard or cut your hair for one year, and if you can do that, I will pay your rent.
Вы сможете пойти далеко, когда речь идет о понимании того, почему тот парень ползет со скоростью 60 км в час по левой полосе, или поведения вашего сына-подростка, или раздражающего вас соседа стригущего свой газон в воскресеное утро.
You can walk a mile when it comes to understanding why that person's driving 40 miles per hour in the passing lane, or your teenage son, or your neighbor who annoys you by cutting his lawn on Sunday mornings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert