Sentence examples of "судьба" in Russian
Судьба распорядилась, что мать Белоснежки умерла при родах.
As faith has it, Snow White's mother died in child birth.
К несчастью, судьба нас немного потрепала по дороге.
Unfortunately, our favorite cup took a bit of a beating along the way.
Неужели тибетцев ожидает та же судьба, что и индейцев?
Are the Tibetans doomed to go the way of the American Indians?
Как я уже говорил, здесь решается судьба двух вещей.
As I say, there're two things on the line here.
Их судьба вызвала дома волну солидарности и антииранских настроений.
Their ordeal provoked a wave of solidarity and anti-Iranian feelings at home.
Судьба палестинцев – жертв триумфа сионизма – затронула другой нерв европейского ума.
The plight of the Palestinians – the victims of Zionism’s triumph – touches another neuralgic point in the European mind.
В любом случае меня никогда сильно не волновала судьба зверей".
I never did care much for the beasts anyway."
Том, я знаю, тебе заботит судьба Хэла, но он толковый парень.
Tom, I know you're worried about Hal, but he's smart.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert