Sentence examples of "судьбоносный" in Russian

<>
Translations: all13 providential7 fatal1 other translations5
Предстоящая встреча «Большой двадцатки» носит судьбоносный характер. The upcoming G-20 meeting is a make-or-break event.
НЬЮ-ЙОРК - Предстоящая встреча "Большой двадцатки" носит судьбоносный характер. NEW YORK - The upcoming G-20 meeting is a make-or-break event.
Там появлялись байкеры, которые были ее клиентами, грубые байкеры, и в один судьбоносный день, она и ее клиент были убиты ее 13-летним сыном Билли. It appears bikers were her stock in trade, rough bikers, and one fateful day, she and her client were murdered by her 13-year-old son Billy.
Я не погиб в тот судьбоносный день, а скорее провалился в токсичное озеро, где я мутировал и жил в уединении, пока этот румяный парень не шагнул в мой рот и там не поселился. I did not perish that fateful day, but rather plummeted into the toxic lake, where I mutated and lived in solitude until this ruddy lad here stepped into my mouth and lodged there.
30 июля 1946 года Президент Ким Ир Сен предпринял исторический, судьбоносный шаг, проведя реформы, ликвидировавшие неравенство между женщинами и мужчинами и открывшие перед женщинами широкие возможности участия во всех областях культурной, общественной и политической жизни, а именно инициировал принятие Закона Северной Кореи о равноправии мужчин и женщин. On July 30, 1946, President Kim Il Sung took the historical epoch-making step of reforming all of the sex inequality and enabling women to widely participate in every cultural, social and political life, by promulgating the Law of North Korea on Sex Equality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.