Sentence examples of "сфере" in Russian with translation "area"
Translations:
all8114
area1872
sphere628
sector600
country586
range113
region104
realm74
other translations4137
Это особенно важно в сфере защиты рабочих.
This is particularly important in the area of worker protection.
Мы выступаем за универсализацию международных инструментов в этой сфере.
We call for the universalization of international instruments in that area.
Лишь в одной сфере путинский режим остаётся инноватором – коррупция.
But in one area, Putin’s regime remains an innovator: corruption.
Правительство, преодолевая сопротивление, уже осуществило необходимое регулирование в этой сфере.
The government has already forced through most of the necessary adjustment in this area.
И наконец, она рекомендовала активизировать деятельность в сфере установления стандартов.
Finally, she recommended a strengthening in the area of standard-setting.
И я обнаружил, что чудаки есть в каждой сфере жизни.
And I have learned that there are kooks in every area of life.
В сфере распространения ракет нам надлежит установить всеобщий и недискриминационный многосторонний режим.
We must establish a universal and non-discriminatory multilateral regime in the area of missile proliferation.
Вы особенно остановились и сосредоточили свое внимание на одной региональной сфере озабоченности.
You mentioned in particular and focused your attention on one regional area of concern.
Китай уже добился некоторых немалых успехов в сфере экологии и экологически чистой энергии.
China has already made some great strides in the areas of the environment and clean energy.
Сторонники государственной поддержки, к примеру, сразу указывают на неудачные решения в сфере слияния:
Those who argue for the protection of state aid, for instance, immediately use an unfortunate decision in the merger area:
ППТМП предлагает целый ряд курсов по профессиональной подготовке в сфере производства и обслуживания.
YTEPP offers a wide range of training courses in production and service areas.
улучшение обеспечения эффективными услугами в сфере общественного транспорта в сельских и городских районах;
Improve the availability of efficient public transportation services in rural and urban areas;
При определенных условиях они могут иметь место и в сфере маркетинга и продаж.
In certain circumstances these can also occur in the area of marketing or sales.
Основная часть важной и вся творческая работа в этой сфере финансируется частными благотворителями.
Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies.
Теперь важно продолжить данные усилия ОЭСР и стран «большой двадцатки» в сфере корпоративного налогообложения.
Now it is important to continue the efforts of the OECD and the G-20 in the area of corporate taxation.
В сфере стратегического анализа существует Государственная система разведки, деятельность которой регулируется Законом № 19.974.
In the area of strategic analysis, there exists the State Intelligence System, governed by Act No. 19,974.
Для эффективного осуществления в сфере освоения земель и развития сельских районов необходимы следующие условия:
Conditions needed for effective implementation in the area of land and rural development are:
К этой цели следует стремиться как в сфере разоружения, так и в области химического нераспространения.
That goal should be pursued in the area of disarmament as much as in chemical non-proliferation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert