Sentence examples of "сфере" in Russian with translation "sphere"

<>
Он движется в сфере священного. It moves in the sphere of the sacred.
Многие страны испытывают трудности в экономической сфере. Many countries are having difficulties in the economic sphere.
В коммунистической сфере влияния он стал хитом. Within the Communist sphere of influence, it was a hit.
Я изгоняю твой дух ко внешней сфере. I banish your spirit to the outer sphere.
Процесс классифицирован согласно сфере, к которой он принадлежит: A process is categorized according to the sphere that it belongs to:
Критика быстро приведет к последствиям, особенно в экономической сфере. Criticism will quickly lead to repercussions, especially in the economic sphere.
Три новых члена Альянса принадлежат к западной сфере цивилизации. The three new members of the Alliance belong to the Western sphere of civilization.
институциональный расизм и расовая дискриминация и расизм в частной сфере; Institutional racism and racial discrimination, and racism in the private sphere;
— Тот, кто станет лидером в этой сфере, будет властелином мира». “Whoever becomes the leader in this sphere will become the ruler of the world.”
При ФАС создан экспертный совет по развитию конкуренции в строительной сфере. An expert council on the development of competition in the sphere of construction has been created within the AMS.
Особенно плачевно обстоит дело в сфере уголовного правосудия и процессуального права. The situation is particularly critical in the sphere of criminal justice and procedural law.
"За миллиарды лет на уникальной сфере шанс нарисовал тонкое покрытие жизнью: "Over billions of years on a unique sphere, chance has painted a thin covering of life:
Мы выступаем за укрепление сотрудничества с МАГАТЭ в сфере ядерной безопасности. We encourage strengthening of co-operation with the IAEA in the sphere of nuclear safety.
В частной сфере, корпоративное управление все больше становится вполне прозрачной системой. In the private sphere, corporate governance is increasingly developed into a fairly transparent system.
В государственной сфере мы имеем демократические учреждения, которым надлежит осуществлять контроль. In the public sphere, we have democratic institutions to exercise control.
Вопрос о том, как достичь этого - нужно непрерывно обсуждать в общественной сфере. How we accomplish this must be continuously negotiated in the public sphere.
вы имеете влияние в большой сфере и его спокойствие зависит от вас. that you have influence in a large sphere, and that my preservation depends on you.
В результате, естественно, объединенная Германия прибегла к своей старой сфере доминирования, Восточной Европе. As a result, reunified Germany naturally fell back on its old sphere of dominance, Eastern Europe.
она сосредоточится на собственной сфере влияния и на своей роли глобальной энергетической власти; it will concentrate on its own sphere of influence and on its role as a global energy power;
Наиболее убедительные доказательства готовности Си бросить вызов существующему порядку находятся в экономической сфере. The most conclusive evidence of Xi’s readiness to challenge the established order lies in the economic sphere.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.