Sentence examples of "счету" in Russian with translation "count"

<>
По моему счету, ты бросаешь мне клетку, мы рвём когти к нейтрализатору в багажнике. On my count, you toss me the cage, we sprint for the neutralizer tank in the trunk.
Допуски по размеру: этот раздел был исключен по предложению Испании, поскольку калибровка производится лишь по счету, а не по диаметру. Size tolerances: This section was deleted following a proposal from Spain because sizing is only done by count and not by diameter.
В обзоре, опубликованном на сайте, связанном с «Хамасом», утверждалось, что на счету этой организации 54 % всех израильтян, убитых в ходе вооруженной борьбы палестинцев, и этот подсчет трупов подается «Хамасом» как успех. A survey published on a Web site associated with Hamas claimed credit for killing 54% of all the Israelis who died as a result of Palestinians’ armed struggle, and this body count is Hamas’s claim to success.
Я потерял счет своим ошибкам. I have made more mistakes than I can count.
Аргументы функции СЧЁТ указаны ниже. The COUNT function syntax has the following arguments:
Взгляд уже не в счет? The eye does not count?
Рассмеши меня на счёт три. Make me laugh at the count of three.
Так что каждый голос делает счет. So, every vote does count.
Как ты думаешь, каков наш счет? What do you think our count is?
Из-за тебя со счёта сбился. You made me lose count.
Если не брать в счёт мою Марджери. Unless you count my Marjorie.
Твоя правая рука не в счёт, Майлс. Yeah, your right hand doesn't count, Miles.
Я сбился из-за тебя со счёта. Now you made me lose count.
Я потерял им счет, когда император был обожествлен. I've lost count since the last emperor was elevated to godhood.
Сеньор Эндерсон, счет - 0:2, худшее предложение - 900. Senor Anderson, 0-2 count, bottom of the ninth.
Да, это хорошо, но это не в счет. Yes, it did, but it doesn't count.
Ты просто смеешься над людьми которые ведут счет. You just laugh at the people that do count.
Ты же знаешь, что комиксы не в счёт, да? You do know that comic books don't count, right?
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта. So it's got some errors, but at least it counts up.
Он уже потерял счет, сколько раз он переносил эту болезнь. He has lost count of how many times he has contracted the disease.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.