Sentence examples of "сюжете" in Russian
И на BRZ, о котором я только что говорил в моём сюжете.
And the BLZ that I was just talking about in my film.
Несмотря на это, говорилось в сюжете, «эксперты сходятся во мнении, что это не было основной причиной сонной болезни».
However, according to the report, “experts agree this wasn’t the main reason for the sleep epidemic.”
В сюжете про моду мы должны разъяснить тенденции зрителям, потому что не все обладают нулевым размером и ростом под два метра.
So for the fashion segments, I think it's important that we interpret runway trends for our viewers because they're not all six foot and size zero.
Как это может быть? Я думаю, одна из причин, одна из важных причин в том, что, думая о другом, мы чаще всего думаем о неприятных вещах, и это делает нас несчастнее, чем мы есть на самом деле: мы беспокоимся, подозреваем, сожалеем. И в то же время, даже думая о нейтральном сюжете, мы чувствуем себя менее счастливыми, чем когда мысленно остаёмся в настоящем моменте.
So how could this be happening? I think part of the reason, a big part of the reason, is that when our minds wander, we often think about unpleasant things, and they are enormously less happy when they do that, our worries, our anxieties, our regrets, and yet even when people are thinking about something neutral, they're still considerably less happy than when they're not mind-wandering at all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert