Sentence examples of "творений" in Russian with translation "creation"
То же справедливо и для других значительных интеллектуальных творений.
Neither are other substantial intellectual creations.
Oт ракет до рынков ценных бумаг, множество самых захватывающих творений человечества построены на математических знаниях.
From rockets to stock markets, many of humanity's most thrilling creations are powered by math.
Пользуйтесь наклейками для быстрой персонализации своих творений и добавляйте реалистичные текстуры к своим двух- и трехмерным проектам в Paint 3D.
Use stickers to quickly personalize your creations and add realistic textures to your 2D and 3D projects in Paint 3D.
А всё, что для этого требуется, это определить генную последовательность их творений и поделиться потом полученными данными в открытых базах данных.
All it would take is for someone to sequence their creations, and share the data in open databases.
творение Вентера является эволюционным, а не революционным.
Venter's creation is evolutionary, not revolutionary.
Организация Объединенных Наций является творением самого дьявола.
The United Nations is the devil's own creation.
Это - творения культуры, а не природные явления.
They are cultural creations, not natural phenomena.
Я очень кратко рассказал о моем величайшем творении.
I spoke very briefly about one of my proudest creations.
Меня попросили придти сюда и рассказать о творении.
I was asked to come here and speak about creation.
Но его следующее творение должно оказаться еще более амбициозным.
But his next creation is set to be even more ambitious.
Но его величайшее творение находится прямо здесь, в Оксфорде.
His greatest creation runs actually right through here in Oxford.
В результате, в каждом аспекте Творения находятся эти осколки.
It lodged as shards inside every aspect of the Creation.
он говорил об условиях творения искусства и его существовании.
he was talking about the circumstances of its creation and of its existence.
Это говорил доктор Виктор Франкенштейн, когда его "творение" было завершено.
So said Dr. Victor Frankenstein when his "creation" was complete.
Ты занимаешься коммерческой стороной дела, но Поллукс - это мое творение.
You handle the business end, but Pollux is my creation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert