Exemplos de uso de "теорий" em russo
Я профессор, мне платят за создание странных теорий.
I'm a professor, I get paid to have fanciful theories.
Существует несколько теорий относительно того, почему произошел этот сдвиг.
There are various theories regarding why this shift occurred.
Это одна из теорий, которую биологи действительно построили правильно.
It's the one theory that the biologists ever really got right.
Есть много разрекламированных теорий о причинах раннего полового созревания.
There are lots of well-publicized theories about the causes of precocious puberty.
Так как же объяснить поразительную популярность теорий еврейского заговора в Азии?
So what explains the remarkable appeal of Jewish conspiracy theories in Asia?
Но ни одна из этих теорий не отвечает на вековой вопрос:
But none of these theories answers the age-old question:
Процветающий рынок для фейковой информации, фальшивок, мистификаций и теорий заговора всегда существовал.
There has always been a thriving market for fake information, forgeries, hoaxes, and conspiracy theories.
Чувствительность Трампа – даже энтузиазм в отношении – радикальных теорий заговора объясняется еще проще.
Trump’s susceptibility to – even enthusiasm for – radical conspiracy theories is less easy to explain.
Я говорю о пространствах, для которых главное не стильность или воплощение новомодных теорий.
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
Одна из теорий говорит, что это может быть каким-то видом сигнала бедствия.
One theory is that it may be some kind of distress signal.
А пока мы предложим вам несколько популярных теорий относительно значения слов «последний джедай».
In the meantime, however, here are some of our favourite Last Jedi-related theories.
Из этих трех теорий, о теории относительности было написано и сказано больше всего.
Of the three theories, the theory of relativity became the most written about and discussed.
Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение.
It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.
Социальные медиаплатформы интенсифицировали распространение лженауки и конспирологических теорий, угрожающих демократическим институтам новыми способами запугивания.
Social media platforms have intensified the spread of pseudoscience and conspiracy theories, threatening democratic institutions in frightening new ways.
Эйнштейн рассказывал истории, следовал свом историям и у него рождались теории, а после теорий уравнения.
So Einstein told a story and followed his stories and came up with theories and came up with theories and then came up with his equations.
С тех пор появилось множество теорий, объясняющих эту иллюзию, но мнения исследователей по-прежнему расходятся.
Many theories have since been offered to explain the illusion, but there is still little agreement among researchers.
Вы можете написать уравнения основных теорий физики – известных как стандартная модель – совершенно спокойно на футболке.
You can write the equations of the core theories of physics – known as the standard model – quite comfortably on a T-shirt.
Причиной существующих неопределенностей является наличие, главным образом, неадекватных экономических теорий, а не неадекватных баз данных.
The reason for existing uncertainties is mainly inadequate economic theories rather than an inadequate data base.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie