Sentence examples of "терять" in Russian

<>
Translations: all907 lose816 shed1 other translations90
Молодым людям свойственно терять время. Young people are apt to waste time.
"Мы не можем терять время", - сказал он. "We can't waste time," he says.
Но на Ближнем Востоке терять время опасно. But in the Middle East, wasting time is also dangerous.
Мы не можем позволить себе терять время. We can't afford to waste time.
Что было вполне понятно в то время, но Алисии нужно будет восстановить изначальное положение в случае её возвращения, и вместо того, чтобы терять время, восстанавливая статус-кво, было бы разумнее просто сохранить статус-кво, как вы думаете? Which was understandable at the time, but Alicia's going to need to be made whole again if she returns, and rather than waste time restoring the status quo, it makes more sense just to keep the status quo, don't you think?
Мы не можем впустую терять время. We can't afford to waste any time.
И я не собираюсь сидеть и терять время и свои слезы о пропущенных концертах и днях рождения. And I'm not going to sit around and waste my time and my tears on missed recitals and birthdays.
Я не могу позволить себе терять еще время. I can't afford to waste any more time.
Я не собираюсь терять свое время на статью, которая уже написана. I'm not gonna waste my time writing an article that has already been written.
Не будем терять самообладание, ладно? Let's keep our composure, shall we?
Вы не должны терять надежду. You must not give up hope.
Ты не должен терять надежду. You should not give up hope.
Нельзя терять слишком много времени. There is little time to waste.
Я не буду терять бдительности. I won't let my guard down for anyone.
Мы не можем терять время. We don't have a lot of time left.
Ладно, я начинаю терять нить, советник. All right, you're throwing a curve ball, Counselor.
Правительство начинает терять контроль над улицами. Control of the streets by government is not as secure.
Женщины, которым нечего терять - это мой хлеб. Burned-out women are my stock in trade.
Возможно, но нам не следует терять бдительность. Perhaps, but we cannot let our guard down yet.
не терять связи и эффективно работать отовсюду. Stay connected and productive wherever you are.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.