Exemples d'utilisation de "тесту" en russe
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Я не знаю, это такой серьёзный шаг, на такой ранней стадии, и я думала, что я смогу пропустить этот вопрос и вернуться к нему позже, этой стратегии я учу на моём курсе подготовки к академическому тесту.
I don't know, it's just such a huge step and so early in the relationship, and I thought that I could skip the question and come back to it later, which is the strategy I taught my S A.T prep course.
Потому что это именно столько, сколько требуется тесту, чтобы стать кислым.
Because that's how long they say it takes for this dough to become leaven.
На девятом этапе мы придаём тесту окончательную форму, и оно сажается в печь - этап 10.
And at stage nine we get the dough to the final shape, and it goes into the oven - stage 10.
Эй, когда ты собираешь получить результат по математическому тесту?
Hey, when are you supposed to get your math test back?
Согласно ДНК тесту, Кейт - мать двоих детей из Агентства "Кипр".
According to the DNA test, Kate's the mother of two children delivered by the Cyprus Agency.
На сколько я знаю, он готовится к тесту за несколько месяцев.
For all I know, he's been prepping for the test for months.
Это относится к таким продуктам, как очищающие коктейли и добавки к тесту мочи.
This includes products such as drug cleansing shakes and urine test additives.
Прорыв ниже этого уровня может продолжиться к тесту другого уровня 1.0460 (S2).
A break below that hurdle could aim for another test at 1.0460 (S2).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité