Exemples d'utilisation de "тесту" en russe avec la traduction "test"

<>
Ты готовился к этому тесту? Did you study for this test?
Я должна готовиться к тесту! I have to study for a test!
Необычные ответы по психопатическому тесту Strange answers to the psychopath test
Все еще готовишься к тесту? Still studying for that test?
Ну как идет подготовка к большому тесту? So how's the prep going for the big test?
О, мы готовились к тесту по химии. Oh, we studied for a chem test.
Я готовилась к этому тесту всю неделю. I studied all week for this test.
У Тальи, готовится к тесту по истории. At Talia's, studying for her history test.
Ну, мне надо готовиться к тесту, так что. Yeah, I gotta study for a test, so.
Я думал, что ты должна готовиться к тесту. I thought you had to study for a test.
Эй, когда ты собираешь получить результат по математическому тесту? Hey, when are you supposed to get your math test back?
Разве нам не надо готовиться к тесту Что случилось? Don't we have a test to - what happened?
Согласно ДНК тесту, Кейт - мать двоих детей из Агентства "Кипр". According to the DNA test, Kate's the mother of two children delivered by the Cyprus Agency.
На сколько я знаю, он готовится к тесту за несколько месяцев. For all I know, he's been prepping for the test for months.
Это относится к таким продуктам, как очищающие коктейли и добавки к тесту мочи. This includes products such as drug cleansing shakes and urine test additives.
Прорыв ниже этого уровня может продолжиться к тесту другого уровня 1.0460 (S2). A break below that hurdle could aim for another test at 1.0460 (S2).
Движение ниже этого барьера может стремиться к другому тесту на уровне 1.0460 (S2). A move below that hurdle could aim for another test at 1.0460 (S2).
Аксель говорит, что не пойдет на игру, потому что готовится к тесту по астрономии. Axl says he can't go to the game 'cause he's boning up for some big astronomy test.
Такое движение откроет дорогу к тесту уровня поддержки 1.1100 (S2), обозначенного 26-го января. Such a move is likely to pave the way for another test near the support zone of 1.1100 (S2), determined by the low of the 26th of January.
Я не стану подвергать 12-летнюю девочку страшному инвазивному тесту только из-за твоего предчувствия. I'm not subjecting a 12-year-old to a scary and invasive test because you have a hunch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !