Sentence examples of "типичная парусная лодка" in Russian

<>
Лодка направилась в гавань. The boat made for the harbor.
Если сегодняшняя типичная цена меньше вчерашней — денежный поток считается отрицательным. If today’s typical price is lower than that of yesterday, the money flow is considered negative.
Небольшая лодка была на милости ветра. The small boat was at the mercy of the wind.
Если сегодняшняя типичная цена больше вчерашней, то денежный поток считается положительным. If today’s typical price is larger than yesterday’s TP, then the money flow is considered positive.
Мы видели, как лодка болталась в штормящем море. We saw the boat tossing on the stormy sea.
«Это типичная правительственная программа. "It's a typical government-led program.
Лодка повреждена The boat is damaged
По торговому профилю Штаты — типичная страна «первого мира» (активный экспорт потребительских и технологических товаров и импорт природных ресурсов). The United States has a First World trade profile (massive exports of consumer and technology goods and imports of natural resources).
Лодка перевернулась The boat overturned
В начале 2016 года типичная антикитайская предвыборная риторика оказалась более резкой, чем обычно. As 2016 began the typical election-year anti-trade campaign rhetoric was more acerbic than usual.
Китайско-японские дружеские отношения едва ли улучшились в середине ноября, когда китайская ядерная подводная лодка вторглась в японские воды. Sino-Japanese amity was hardly enhanced in mid-November, when a Chinese nuclear sub encroached into Japanese waters.
Это типичная ошибка. This is typically an error.
является ли деревянная лодка, доски которой постепенно заменялись по мере обветшалости, той же самой лодкой после того, как все ее доски были заменены? is a wooden boat whose planks are gradually replaced as they decay the same boat after all the planks have been changed?
Типичная неисправность состоит в том, что аренда IP-адреса не обновляется, как предполагалось, что не позволяет устройству взаимодействовать с другими устройствами. A common problem is that a lease on an IP address is not renewed as expected, which prevents your device from communicating with other devices.
Если лодка даст течь, то все потонут. If the boat springs a leak, everyone sinks.
Типичная ферма по разведению лосося использует 3-4 килограмма дикой рыбы на каждый килограмм лосося, которого она производит. A typical salmon farm churns through 3-4 kilograms of wild fish for every kilogram of salmon that it produces.
Лодка в плохом состоянии. The ship is in bad condition.
Еще одной важной причиной медленных темпов экономического развития в исламском мире является типичная проблема плохого руководства. But other key reasons for the slow pace of economic development in the Islamic world reflect the standard dilemmas of poor governance.
Да просто старая, прогнившая вёсельная лодка. It's just a rotten old rowing boat.
Однако, несмотря на малое количество успешных случаев, типичная цель в лечении рака остается похожей на антибактериальную обработку - уничтожение как можно большего количества опухолевых клеток, предполагая, что это в лучшем случае излечит болезнь, а в худшем случае позволит продлить как можно дольше жизнь пациенту. But despite the paucity of success, the typical goal in cancer therapy remains similar to that of antimicrobial treatments - killing as many tumor cells as possible under the assumption that this will, at best, cure the disease and, at worst, keep the patient alive for as long as possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.