Sentence examples of "typical" in English

<>
You're a typical bourgeois! Ты - типичный мещанин!
Herning is not a typical paedophile. Хернинг - не обычный педофил.
Nor was the challenge to Tibetan uniqueness typical of the Communists. Не была также и угроза Тибетской уникальности характерной для коммунистов.
A typical example is privatization. Типичным примером является приватизация.
I mean, aside from typical sloth? В смысле, если исключить обычную лень?
Running lines in the mirror isn't a typical step in the acting process. Репетировать перед зеркалом - не характерно в актерском искусстве.
To find a Typical Price. Найти типичную цену.
Miss Kent is no typical chorine. Мисс Кент не обычная хористка.
These beautiful, flowing classical lines, very typical of this particular type of Art-Deco figurine. Прекрасные, плавные классические черты, очень характерно для этого редкого типа статуэток стиля ар-деко.
Typical distribution of ransom payments Типичное распределение платежей в счет выкупа
Using two local area networks is typical. Обычно используются две локальные сети LAN.
Perfluorooctane sulfonate does not accumulate in fatty tissue, as is typical of many persistent organic pollutants. Перфтороктановый сульфанат не накапливается в жировых тканях, как это характерно для многих стойких органических загрязнителей.
He is a typical Japanese. Он - типичный японец.
This is actually your typical desktop printer. Это обычный струйный принтер.
Europe would need to have political institutions more typical of a federation than of a confederation of states. Европе потребуются политические институты характерные больше для федерации, чем для конфедерации государств.
I'm a typical Aries. Я типичный Овен.
Typical putrefaction just doesn't account for this. Обычное разложение не объясняет этого.
There was evidence of palms, ferns and other trees typical of warm, lowland rainforests like that of Madagascar. Были обнаружены остатки пальмовых деревьев, папоротников и других растений, характерных для теплых влажных равнинных лесов, подобных тем, что растут на Мадагаскаре.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
Then a typical mom responds, "Stop that nonsense." Как обычно на это реагирует мама? - "Не выдумывай всякую ерунду!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.