Sentence examples of "точек" in Russian with translation "stop"
Translations:
all4022
point2989
dot204
period197
spot123
stop79
full stop9
pinpoint3
other translations418
Сделайте то же самое для других точек градиента (на приведенном выше примере диаграммы показаны 4 точки).
Do the same thing for any other gradient stops (there are 4 shown in the example diagram above).
Вместо прогнозов конца света или категорических точек зрения, мешающих пониманию сложной структуры исламских движений, Запад должен оказывать давление на находящиеся у власти режимы с целью остановить их попытки пресечь политические реформы.
Instead of sticking to doomsday prophecies or to categorical perspectives that prevent an understanding of the complex fabric of Islamic movements, the West needs to keep the pressure on the incumbent regimes to stop circumventing political reform.
Хотя ООН и моя страна признают значимость лесов, как с экологической, так и с экономической точек зрения, подобные рекомендации не достаточно сильны, чтобы не позволить моим местным властям проголосовать за вырубку лесов.
Although the UN and my country recognize the value of forests, both ecologically and economically, such recommendations are not strong enough to stop my local council from voting "yes" to deforestation.
Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка.
They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части.
The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
На нем показаны точка входа, стоп-лосс и уровень прибыли:
It shows the entry, stop loss and take profit levels:
Первая точка соответствует самому светлому оттенку синего в верхней части слайда.
The first stop shows the color of the blue at its lightest, in the top area of the slide.
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку.
To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
Попробуйте следующее упражнение на размещение точки входа в рынок и стоп-лосса:
Try the following exercise to practise placing your entry order and stop loss:
Задание 4: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли?
Exercise 4: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Задание 1: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли?
Exercise 1: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Упражнение 1: установите точку входа в рынок, стоп-лосс и тейк профит
Exercise 1: Place your entry, stop loss and profit target
Задание 3: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли?
Exercise 3: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Затем я выберу последнюю точку градиента и уменьшу яркость цвета до -25 %.
Next, I’ll select the last gradient stop, and decrease the brightness of the color, down to -25%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert