Exemplos de uso de "транспортного средства" em russo
Traduções:
todos4283
vehicle3594
transport555
carrier42
mobile machinery7
shipping facility1
outras traduções84
Состояние испытываемого транспортного средства (мотоцикла)
Condition of the test vehicle (motorcycle)
Введение нового дополнительного температурного класса G (-30 ЕС) для внутренней температуры транспортного средства.
Introduction of a new additional temperature class G of-30 ΕC for the inside temperature of the transport equipment.
владельцу, нанимателю, фрахтователю, пользователю, распорядителю или оператору транспортного средства при условии, что он не является перевозчиком;
the owner, hirer, charterer, user, manager or operator of the vehicle, provided that he is not the carrier;
В некоторых языках определение транспортного средства может не включать танк или другое средство военного транспорта.
In some languages the definition of a vehicle may not include a tank or other means of military transport.
Поскольку такого понятия, как транспортное средство типа I, уже не существует, у перевозчика нет иной альтернативы, кроме использования допущенного к перевозке транспортного средства EX/II.
Since a type I vehicle does not exist as a concept any more, the carrier has no other alternative than to use an EX/II approved vehicle.
Общие характеристики конструкции транспортного средства
General construction characteristics of the vehicle
эти сведения должны фигурировать в документе, сопровождающем товары, и помещаться на видном месте внутри транспортного средства.
these particulars must appear on a document accompanying the goods, and attached in a visible position inside the transport vehicle.
В пункте 8 статьи 1 термин " перевозчик " (в отношении средства внутреннего водного транспорта) определяется как " лицо, которое в момент инцидента распоряжается эксплуатацией транспортного средства, перевозящего опасные грузы ".
Paragraph 8 of article 1 defines “carrier” with respect to inland navigation vessel as “the person who at the time of the incident controls the use of the vehicle on board which the dangerous goods are carried”.
Взвешивание транспортного средства, результаты которого заносятся в такие сертификаты, производится только в стране происхождения международных транспортных операций.
Vehicle weight measurements recorded in such certificates shall take place only in the country of origin of international transport operations.
Детская удерживающая система (" удерживающее устройство ") означает совокупность элементов, которая может включать комплект лямок или гибких компонентов с пряжками, устройства регулировки и крепления и в некоторых случаях дополнительное устройство, например детскую люльку, съемное детское кресло, дополнительное сиденье и/или противоударный экран, который может быть прикреплен к кузову механического транспортного средства.
Child restraint system (" restraint ") means an arrangement of components which may comprise the combination of straps or flexible components with a securing buckle, adjusting devices, attachments and in some cases a supplementary device as a carry-cot, infant carrier, a supplementary chair and/or an impact shield, capable of being anchored to a power-driven vehicle.
Измерительные приборы для калориметрической камеры или транспортного средства должны соответствовать приборам, указанным в пунктах 3 и 4, выше.
The instrumentation of the calorimeter box or unit of transport equipment shall conform to paragraphs 3 and 4 above.
Осуществление перевозки между двумя пунктами, расположенными на территории одной и той же Договаривающейся стороны, перевозчиками, учрежденными на территории другой Договаривающейся стороны (каботаж), разрешается по настоящему Соглашению на условиях, оговоренных в статье, а также если собственно каботажная перевозка не является основной целью совершаемого рейса [не более 25 % вместимости салона транспортного средства].
Transport between two points situated on the territory of the same Contracting Party by carriers established in the territory of another Contracting Party (cabotage) are authorized under this Agreement, subject to the conditions specified in Article, and provided that it is not the principal purpose of this service [not exceeding 25 per cent of the seat capacity of the vehicle].
Теплоотдача, обусловленная утечкой воздуха, не должна превышать 5 % общей теплоотдачи через стенки калориметрической камеры или изотермического кузова транспортного средства.
Heat transfer through air leakage should not exceed 5 % of the total heat transfer through the calorimeter box or through the unit of transport equipment.
Если перевозка опасных грузов в большом контейнере или в транспортном средстве (вагоне) предшествует морской перевозке, то [лицами, ответственными за загрузку контейнера или транспортного средства (вагона),] [самое позднее при доставке груза для морской перевозки] должно быть передано морскому перевозчику свидетельство о загрузке контейнера/транспортного средства (вагона), соответстсвующее требованиям раздела 5.4.2 МКМПОГ3, 4.
If the carriage of dangerous goods in a large container or in a vehicle (wagon) precedes a voyage by sea maritime carriage, a container/vehicle (wagon) packing certificate conforming to section 5.4.2 of the IMDG Code3, 4 shall be provided to the maritime carrier [by those responsible for packing the container or vehicle (wagon)] [at the latest when the goods are delivered for maritime carriage].
Огнетушители должны устанавливаться на транспортных единицах таким образом, чтобы они в любое время были легко доступны для экипажа транспортного средства.
The fire extinguishers shall be installed on the transport units in a way that they are easily accessible to the vehicle crew.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie