Sentence examples of "тратят" in Russian with translation "spend"
Тратят почти все время на перевязку забойщиков.
They spend most of their time bandaging up the slicers.
Мы знаем, на что политики тратят деньги сегодня.
We know how politicians make their spending decisions today.
Американцы тратят ужас как много денег на ужасный Хэллоуин
Here's The Very Scary Amount Of Money Americans Spend On Halloween
Ученые тратят свои карьеры на споры о великой стратегии.
Academics spend their entire careers debating grand strategy.
Исследователи тратят миллиарды из ваших налогов, чтобы выяснить это.
Well researchers spend billions of your tax dollars trying to figure that out.
Теперь США тратят эту сумму в Ираке каждые три месяца.
The US now spends that amount in Iraq every three months.
На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Today donors are spending billions of dollars on this.
Люди с низкими доходами тратят гораздо больше тысячи на лотереи.
Low-income people spend a lot more than a thousand on lotteries.
частные инвестиционные фирмы тратят огромные суммы средств на маркетинг и зарплаты.
private investment firms spend an enormous amount on marketing and salaries.
Развивающиеся страны тратят приблизительно 93 миллиарда долларов ежегодно на среднее образование.
Developing countries spend approximately $93 billion per year on secondary education.
Потребители вот уже больше года тратят денег значительно больше, чем зарабатывают.
Consumers have been spending more than their income for well over a year.
Более половины домашних хозяйств среднего достатка тратят в месяц больше, чем зарабатывают.
More than half of middle-income households spend more each month than they earn.
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
The United States spends more on the military than all other countries combined!
Большие компаний тратят 20 миллиардов долларов в год продавая непитательную еду детям.
Big companies spend 20 billion dollars a year marketing non-nutrient foods to kids.
(Обратите внимание, что богатые страны тратят на это несколько тысяч долларов в год.)
(Note that the rich countries spend several thousand dollars per student per year.)
Чтобы получить их, во всем мире страны тратят миллионы долларов на подобные исследования.
This data's from all over the world - countries spend billions of dollars investing in this kind of research.
Сегодня налогоплательщики тратят около 60 000 $ в год на содержание человека в тюрьме.
Currently, taxpayers spend about 60,000 dollars per year sending a person to jail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert