Sentence examples of "трясутся" in Russian

<>
Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой! All of this fuss over some stupid wedding!
О, мама, ты не должна так трястись надо мной. Oh, Mother, I do wish you wouldn't fuss over me so.
Вы хотите, чтобы она тряслась и родила раньше времени? Want her to be jounced over rough roads and have the baby ahead of time?
Млекопитающие - теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно? Now, mammals are warm-blooded creatures, and when we get cold, we shake and we shiver, right?
Когда он не режет бумагу или не раздражает соседей, то закрывается в своей пещере, трясясь на своими драгоценными игрушками. When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys.
У меня уже три месяца трясутся руки. My hand has been shaking for three months.
А мои руки трясутся, когда я пишу. And my hand shakes when I write.
У тебя руки трясутся, как у старухи. Your hand shakes like an old woman.
У меня квадрицепсы трясутся, как желе, весь день. My quadriceps have been trembling like jelly all day.
Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки. I can tell by the way your hand is shaking.
Обычно от этого у людей волосы встают дыбом и они трясутся." That always makes hair stand up and people shake a lot."
У меня трясутся коленки, каждый раз когда я выхожу на сцену My knees still buckle every time I get on a stage.
У тебя расширены зрачки, возможно сотрясение мозга, и посмотри как у тебя трясутся руки. Your pupils are dilated, you could have a concussion, and look at the tremor in your hands.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.