Exemplos de uso de "убираетесь" em russo

<>
С каких это пор вы "убираетесь вон"? Since when do you "get out"?
Разворачивай машину и убирайся отсюда. Turn your car around and get out of here.
Вы заставляете его убираться дома? Do you make him clean up at home?
А все остальные, убирайтесь вон! Everybody else, go away!
В то время как Дмитрий начинает убираться, вы можете подслушать разговор Майло с родителями. So as Dimitri starts tidying up, you can overhear a conversation that Milo's having with his parents.
Или заткнись и убирайся вон. Or shut up and get out.
Вам всегда приходится убираться, когда вы сюда приезжаете, менеджер Юн. Oh, you're always cleaning up every time you come, Team Leader Yoon.
И, конечно же, у гоночного мотоцикла нет подножки, но у этого есть, так как это дорожный мотоцикл. Она убирается и сворачивается в это маленькое отверстие. And of course, a racing bike doesn't have a prop stand, but this one, because it's a road bike, it all goes away and it folds into this little gap.
Убирайся с глаз вон, ублюдок! Get out of my sight, bastard!
Небольшие пятна на плинтусе, как будто кто-то пропустил их, когда убирался. There were small stains on the baseboard, like somebody missed it when they were cleaning up.
Убирайся вон из нашего дома. Get out of our house.
Ты будешь убираться, выполнять канцелярскую работу, ну, знаешь, отвечать на звонки после школы и на выходных. You'll be cleaning up, doing light clerical work, You know, answering phones, After school and on weekends.
А я говорю, убирайтесь вон. I'm telling you to get out of there.
Да, вообще-то, мы тут пытаемся убраться, капитан, так что если вы не хотите внести какой-нибудь значительный вклад, можете убираться отсюда вон. Yeah, actually, we're trying to clean up here, Captain, so unless you have something meaningful to contribute, you can get the hell out.
Убирайтесь отсюда, я позову кондуктора. Get out of here, I'll call the conductor.
Я сказала ей убираться вон. I told her to get out.
Тебе лучше заплатить или убираться. You better have a fistful of singles or get out.
Ты, чмо, убирайся из моей головы. Get out of my head, you freak.
Пакуй свои шмотки и убирайся вон. Pack up your stuff and get out.
Убирайся вон и не раздражай меня! Get out and stop annoying me!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.