Sentence examples of "уведомлений о доставке" in Russian
Значение по умолчанию — разрешить отправку уведомлений о доставке.
The default is to allow sending delivery reports.
Добавление и запрос уведомлений о прочтении и уведомлений о доставке
Add and request read receipts and delivery notifications
Процедуры для уведомлений о доставке и отчетов о недоставке в Exchange 2016
Procedures for DSNs and NDRs in Exchange 2016
При создании сообщений уведомлений о доставке отправителям следует следовать формату недоставки, описанному в RFC 3464.
When generating delivery status notification messages, senders should follow the format of a bounce as specified in RFC 3464.
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Запрос уведомлений о доставке и прочтении в Outlook 2016 для Mac
Question mark indicates help content Request a read receipt or delivery notification in Outlook 2016 for Mac
Дополнительные сведения см. в статье Процедуры для уведомлений о доставке и отчетов о недоставке в Exchange 2016.
For more information, see Procedures for DSNs and NDRs in Exchange 2016.
Ни Комитет по санкциям, ни МООНЛ не получили уведомлений о доставке этой партии товаров (как того требует резолюция 1792 (2007) Совета Безопасности).
Neither the sanctions Committee nor UNMIL was notified upon the delivery of this consignment (as required under Security Council resolution 1792 (2007)).
Вывод всех уведомлений о доставке (также известных как DSN, NDR, отчеты или сообщения о недоставке) для повторной отправки сообщений из сети безопасности отменен.
All delivery status notifications (also known as DSNs, non-delivery reports, NDRs or bounce messages) are suppressed for Safety Net message resubmissions
Сведения о процедурах, связанных с отчетами о недоставке в Exchange 2016, см. в статье Процедуры для уведомлений о доставке и отчетов о недоставке в Exchange 2016.
For procedures related to NDRs in Exchange 2016, see Procedures for DSNs and NDRs in Exchange 2016.
Что же касается даты сдачи груза, то хотя в морских перевозках отправка грузополучателю примерных сведений и уведомлений о доставке груза является обычной практикой, требование о включении такой информации в транспортный документ было бы чрезмерным.
With regard to the date of delivery, though estimates and notices of arrival to the consignee were customary in the maritime industry, it would be going too far to require inclusion of that information in the transport document.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert