Sentence examples of "увлажнитель дыхательных газов" in Russian
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Неудивительно, что эта идея привлекает городских либералов, поскольку с помощью налогов можно будет менять характер поездок для снижения загруженности дорог и выбросов парниковых газов, к примеру.
It is no surprise that the idea appeals to urban liberals, as the taxes could be rigged to change driving patterns in ways that could help reduce congestion and greenhouse gases, for example.
Он перенес срединную стернотомию, у него пара дыхательных трубок.
He's had a median sternotomy, a couple of chest tubes.
У него астма, он дышит с трудом, постоянно кашляет, и у него слезятся глаза из-за токсичных газов, которые выделяет вулкан.
He has asthma, he has difficulty breathing, coughs constantly and his eyes are irritated by the toxic gases from the volcano.
Потому что, знаешь, я могу достать одну из этих дыхательных масок.
Because, you know, I can get one of those breathing mask things.
План составлен по поручению правительства, одна из основных целей - снижение выбросов парниковых газов.
The plan was drafted by order of the government and one of its main goals is reducing the emission of greenhouse gases.
Припадки, паралич дыхательных путей, боли в животе, боли в спине, повреждения кожи, паранойя, галлюцинации.
Uh, seizures, respiratory paralysis, stomach pains, back pains, skin lesions, paranoia, hallucinations.
Да, в ванной стоит увлажнитель и пачка тампонов, но мы не занимаемся сексом.
I mean, yeah, there's moisturiser and there's Tampax in the bathroom, but it's not like we're having sex.
У Анто астма, он дышит с трудом, постоянно кашляет, и у него слезятся глаза из-за токсичных газов
Anto has asthma, he has difficulty breathing, coughs constantly and his eyes are irritated by the toxic gases.
Не смогла найти следов вздутия или повреждения дыхательных путей.
Could find no evidence of swelling or damage to the respiratory tract.
Эти гомеопатические препараты засорили мой увлажнитель воздуха.
Those homeopathic remedies are clogging up my humidifier.
Однако целенаправленные усилия Евросоюза по снижению выбросов парниковых газов превращают чрезмерную зависимость Польши от угля в тяжелую ношу для страны, и это вынуждает Варшаву искать иные источники энергии.
However, the European Union’s concerted push to curb greenhouse gases makes Poland’s overdependence on coal a potential liability, and this is forcing Poland to examine alternative energy sources.
И в Люси Кук, и в Джоселин Уэйд, были обнаружены следы железных опилок в верхних дыхательных путях.
Both Lucy Cooke and Jocelyn Wade had traces of iron filings in their upper respiratory system.
Согласно докладу, ЕС успешно двигается к целям, которые он должен достигнуть к 2020 году. Среди них — сокращению выбросов парниковых газов, повышение энергоэффективности и развитие возобновляемых источников энергии.
According to the report, the EU remains well on track to reach its 2020 targets for reducing greenhouse gas emissions, energy efficiency and renewables.
Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения предупредил, что если мир вернется в доантибиотический период, порезы или инфекции дыхательных путей снова могут стать смертельными.
The director-general of the World Health Organization has warned that if the world falls back into a pre-antibiotic age, a scratch or throat infection could become lethal once again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert