Sentence examples of "удалим" in Russian with translation "delete"

<>
Для начала удалим этот заполнитель рисунка. First, I want to delete this picture placeholder.
Затем выделим заменитель, удалим его и нажмем CTRL+F9. Next, select the placeholder, delete it, and press Ctrl+F9.
Таким образом, удалив сотрудника, мы не удалим случайно автомобиль. This way, if we delete an employee, we don't accidentally delete a car.
Удалим это, а затем откроем вкладку «Вставка» и нажмем кнопку «Таблица». So let’s delete that and then I’m going to go over to INSERT, and Insert Table.
Если вы решили удалить свои материалы на Facebook, мы удалим их с сайта. When you choose to delete something you shared on Facebook, we remove it from the site.
Чтобы настроить макеты, сначала удалим лишние. Сохраним только титульные слайды и макет "Отзывы". To customize the layouts, I’ll first delete those that I won’t need, keeping only the Title slides and the Testimonials layout.
Поэтому давайте удалим буквы «то», а затем выберем поле «Город» и введем «то». So, let’s delete ca. Then select a field – State, and type 'ca'.
Помните, что после отправки вами копии или фото вашего удостоверения личности, мы безвозвратно удалим его со своих серверов. Keep in mind that after you send us a photo or scan of your ID, we'll permanently delete it from our servers.
“Мы незамедлительно удалим оскорбительный файл с нашего сервера и проведем тщательную проверка всех файлов, которые могли быть связаны с данным. We would immediately delete the offending file on our server and conduct a thorough research into any files that may also be connected to the one mentioned.
Обратите внимание: мы удалим сборку симулятора, которую вы предоставите, через три недели, после того ваша заявка будет одобрена или не одобрена. Please note that we delete the simulator build you provide three weeks after your submission has been actioned, i.e. reviewed or canceled.
В этом случае мы удалим столбец C ("Продажи за 2007 г."), и формула теперь будет иметь вид =СУММ(B2;#ССЫЛКА!;C2). In this case we'll delete column C (2007 Sales), and the formula now reads =SUM(B2,#REF!,C2).
Если нам станет известно о получении нами личной информации о ребенке младше 13 лет без согласия родителей, мы удалим эту информацию в максимально короткие сроки. In the event that we learn that we have collected personal information from a child under age 13 without parental consent, we will delete that information as quickly as possible.
Во-вторых, мы удалим Данные или Ваше содержимое, связанное с учетной записью Microsoft или учетной записью Skype, или иным образом отмежуем его от вас и вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype (за исключением случаев, когда законодательство требует от нас хранить его). Second, we’ll delete Data or Your Content associated with your Microsoft account or Skype account or will otherwise disassociate it from you and your Microsoft account or Skype account (unless we are required by law to keep it).
Хозяин группы маршрутизации был удален Routing group master has been deleted
Сервер автономной адресной книги удален OAB Server Has Been Deleted
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Восстановление удаленного файла или папки To restore a deleted file or folder
Восстановление обратимо удаленного почтового ящика Restore a soft-deleted mailbox
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.