Sentence examples of "удвоена" in Russian with translation "double"
Translations:
all245
double245
Безусловно, это очень дорого, но это не является чем-то недосягаемым, если помощь Африке будет удвоена.
It would certainly be costly, but not out of reach if African aid is doubled.
В 1999 году численность персонала по разминированию в Камбодже была удвоена и в настоящее время в проекте участвуют примерно 110 национальных специалистов.
The local demining force in Cambodia was doubled in 1999, and the project currently employs some 110 national staff.
Начиная с 1978 года Комитет заявляет в своих замечаниях, что пункт 6 статьи 3 Закона об отпусках (лиц наемного труда), которым предусматривается, что сотрудники, вознаграждение которых состоит частично из продовольствия и/или талонов на питание, могут решить не брать ежегодного отпуска, если их заработная плата будет удвоена,- противоречит Конвенции.
In comments it had been making since 1978, the Committee had observed that section 3, subsection 6, of the Holidays (Employees) Act, which provides that employees whose remuneration consists partly of food and/or board may decide not to take annual holiday if their wages are doubled, was in conflict with the Convention.
Необходимо удвоить количество общеевропейских стипендий.
The number of pan-European scholarships should be doubled.
Содержание детей было отменено, алименты удвоены.
Child support was eliminated, alimony was doubled.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства".
I'll double any offer American Housekeeping make.
И поскольку это нештатная ситуация - удвоенный гонорар.
And because this is an emergency situation, the fee is doubled.
Мы удвоили количество операторов в нашем колл-центре.
We've doubled the number of Customer service representatives In our call center.
Это удвоит количество вооружения, которое мы сможем задействовать.
It could double the amount of weapons we could bring online.
Если на то пошло, почему не удвоить сдельную?
Whilst we're at it, why don't we double the piecework?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert