Ejemplos del uso de "удлинению" en ruso

<>
Изменения климата приводят к удлинению периода распространения серьезных трансмиссивных заболеваний, таких, как малярия и лихорадка денге, и к изменению территориальных границ их распространения. Changes in climate are lengthening the transmission seasons of important vector-borne diseases, such as malaria and dengue fever, and altering their geographic range.
удлинение: уменьшение < 15 % от Ao elongation: decrease < 15 percent of Ao
Разумеется, удлинение сроков заимствований не обязательно означает, что надо занимать меньше. Mind you, lengthening borrowing maturities does not have to imply borrowing less.
удлинение: уменьшение < 10 % от Ao elongation: decrease < 10 percent of Ao
Избиратели обычно за версту чуют политических Пиноккио и удлинение носов у политиков. Voters normally spot political Pinocchios and the lengthening of politicians’ noses a mile off.
удлинение: увеличение < 20 % от значения Ао. elongation: increase < 20 per cent of Ao.
На самом деле количество ежемесячных закупок является ключевым фактором, а не длительность, потому что участники рынка закроют глаза на удлинение программы, если она окажется неудачной. In fact the amount of the monthly purchases is the crucial issue, not the duration, because the market will discount a lengthening of the program if it proves to be unsuccessful.
Плоский лоб, удлинение теменной и затылочной областей. Flat forehead, elongation of the parietal and occipital regions.
Центральная Африка взяла курс на устойчивое управление лесами, оценку своих лесных ресурсов и удлинение периодов ротации для концессий на лесозаготовки в качестве мер, направленных на сокращение обезлесения. Central Africa is moving towards sustainable forest management, valuation of their forests and lengthening the rotation periods of timber concessions as steps to reduce deforestation.
A = коэффициент удлинения (в процентах) основного материала; A = elongation value (per cent) of parent material;
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 50 %. elongation at break not less than 50 per cent.
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 100 %. elongation at break not less than 100 per cent.
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 30 %. maximum change in elongation at break 30 per cent
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 35 %. maximum change in elongation at break 35 per cent
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 10 %. maximum change in elongation at break 10 per cent.
Коэффициент относительного удлинения должен составлять не менее 14 %. The elongation for steel shall be at least 14 per cent;
A0 = 27 (минимальное удлинение при разрыве для эталонной стали); Ao = 27 (minimum elongation for reference steel);
Коэффициент относительного удлинения алюминия должен составлять не менее 12 %. The elongation for aluminium shall be at least 12 per cent.
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва:-30 % и + 10 %. maximum change in elongation at break-30 per cent and + 10 per cent
Для сплавов алюминия удлинение при разрыве должно быть не менее 12 %. For aluminium alloys the elongation at fracture shall be not less than 12 %.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.