Sentence examples of "удобны" in Russian with translation "convenient"
Translations:
all716
convenient326
comfortable134
easy107
handy49
convenience38
comfy16
accessible13
cozy8
easy-to-use6
accommodative4
other translations15
Свитки очень удобны, потому что вы можете создавать большой образ, используя при этом маленький стол.
So scrolls are very convenient, because you can create a large image on a very small table.
Если она включена, в Outlook и Outlook в Интернете доступны архивные почтовые ящики, которые удобны для хранения старых сообщений.
When enabled, archive mailboxes are accessible through Outlook and Outlook on the web, and offer a convenient alternate repository for old email messages.
Вместе с тем, на практике для проведения анализа экономической ситуации и осуществления прогнозных расчетов более удобны индексы, исчисленные на основе цен и структуры предыдущего года.
However, in practice, indices calculated on the basis of prices and structures of the preceding year are more convenient for the purpose of analysing the economic situation and performing forecasting calculations.
Секретариат консультировался с властями Сьерра-Леоне и Бурунди для выяснения того, удобны ли для них предложенные даты, и будет консультироваться с ними также относительно участия в заседании представителей их правительств.
The Secretariat had consulted with the authorities of Sierra Leone and Burundi in order to ensure that the proposed dates were convenient, and would consult them also regarding the participation of representatives from the capitals.
Однако в удалённых сельских районах методы, над которыми мы работаем, должны быть более надёжны, удобны и эффективны в борьбе с москитами, которые переносят не только ВЛ, но и другие заболевания, например, вирус Зика.
But in isolated rural communities, the solutions that we are researching may be more robust, convenient, and effective against not just sandflies, but also other kinds of disease-carrying insects, such as Zika-infected mosquitos.
Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
Very, very convenient solution to that particular problem.
•Удобный интерфейс для управления торговым счётом.
• A convenient, user-friendly interface to manage the trading account;
•Используйте профессиональный и удобный торговый терминал.
• use a professional and convenient forex trading terminal;
Задумайтесь, насколько удобен и рационален наш мозг.
So think about how wonderfully convenient and lazy the brain is.
Этот метод удобен при использовании сенсорного экрана.
This method is convenient if you use a touchscreen.
Но эта удобная интерпретация не соответствует действительности.
But this convenient interpretation does not correspond to reality.
Кроме того, создать одну кампанию попросту удобнее.
It's also more convenient to only create one campaign.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert