Sentence examples of "уже давно" in Russian

<>
Translations: all689 for a long time59 other translations630
Это уже давно в Типперэри. It's a long was to Tipperary.
Да я уже давно упырь. I'm quite the ghoul.
Мы уже давно знаем это. Now this is something that's been known for quite a while.
Некоторые уже давно это поняли. Now, this has been realized for some time.
Корректировка курса уже давно назрела. A course correction is long overdue.
Такие усилия уже давно назрели. Such an effort is long overdue.
Подобное изменение следовало сделать уже давно. This change is long overdue.
Но уже давно это не так. That's no longer the case.
У нас все уже давно наготове. All elements are past their release points.
Она уже давно пытается этого добиться. She's been banging on about that for years.
Экономисты уже давно заметили эти тенденции. Economists have been tracking these trends for some time.
Я уже давно включаю ей увлажнитель. I'm putting the humidifier on.
Программа истеблишмента уже давно не работает. The establishment’s agenda has been failing for too long.
Да, я предзаказал "Генезис" уже давно. Yeah, I pre-ordered Genisys weeks ago.
Я уже давно не смотрю новости. I don't watch the news too much lately.
Необходимость этого была ясна уже давно. This has been a long time coming.
Да, онлайн-сигнал подделывали уже давно. Yeah, the live signal was being spoofed big time.
Я уже давно хотела основательно убраться. I've been meaning to do a deep cleaning for months.
Он уже давно мой мангал не отдаёт. Guy's had my barbecue set for months.
Кэт, мы ведь уже давно не дети. Cath, we're not kids anymore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.