Sentence examples of "украдены" in Russian

<>
Translations: all800 steal783 nick7 lift3 filch2 other translations5
Вчера мои часы были украдены. I had my watch stolen yesterday.
Мои рабочие документы, мои страховки - украдены. My raw documents, insurance policies, stolen.
Вот женщина, у которой были украдены машины. This is the woman whose cars were stolen.
Улики были украдены из хранилища пару недель назад. The evidence was stolen from lock-up a couple weeks back.
Деньги были украдены, а не просто ими "неправильно управляли". Money was stolen, not merely "mismanaged."
Эти деньги были украдены из хранилища улик полицейского участка. And that money was stolen from police evidence lock-up.
Ну, это все литографии, которые были украдены этим утром. Well, these are all the lithographs that were stolen this morning.
Украдены за день до того, как должен был явиться покупатель. Stolen from a safe the day before they were to be picked up by the buyer.
Вы оба были украдены детьми, приведены в мир, построенный на лжи. You were both stolen as children, brought up in a world built on lies.
Идентификационный номер транспортного средства и номерной знак машины жертвы были украдены. The VIN number and license plate from the victim's vehicle came back stolen.
Эти часы были украдены три недели назад при ограблении ювелирного магазина. This watch was reported stolen three weeks ago in a jewelry store heist.
Знаешь, Рону наверняка сорвало крышу когда он узнал, что файлы были украдены. You know, Ron must have hit the roof when he discovered that those files were stolen.
Думаю, это те самые антидепрессанты, которые недавно были украдены из местного склада. I'm guessing these are the same antidepressants that were recently stolen from a local warehouse.
Ох, эти лунные нытики заявляют, что камни были украдены астронавтами программы Аполлон. Oh, those lunar crybabies claim the rocks were stolen by the Apollo astronauts.
Сайты, оказывающие услуги Bitcoin, подвергались нападению, и биткойны были украдены из резервов. Websites providing services for Bitcoin have been attacked and bitcoins in deposits stolen.
В аэропорту Орли были украдены 8 слитков золота по 12 килограммов в каждом. Stolen at Orly in September 8 gold ingots - 96 kilograms.
Детектив, как именно вы получили информацию, что номера были украдены с мусоровоза в Уэйко? Detective, how exactly did you get the information That the plates were stolen off of a dump truck in waco?
Тогда мир не знал о том, что экономики ослабнут, валюты обесценятся, выборы будут украдены, режимы падут. Little did the world know then, economies would collapse, currencies would become worthless, elections would be stolen, regimes would fall.
Весь скот и 9/10 лошадей украдены, и всё же когда-то мы были уважаемыми законниками. All them cattle and 9/10 of the horses are stolen, and yet we was once respected lawmen.
Как и коды на вашем телефоне, резервные коды могут представлять ценность, только если они украдены вместе с паролем. Like the codes on your phone, backup codes are only valuable to someone if they manage to also steal your password.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.