Sentence examples of "украсть машину" in Russian

<>
Я помог тебе украсть машину, узнал, я вампир, убивший своего отца, но я не мусорю? I helped you steal this car, I found out I was a vampire who killed his own father, and yet I don't litter?
У нас один брат, желающий продать машину, другой брат готов украсть её, только чтобы защитить. We got one brother who's willing to steal the car to sell it, the other one willing to steal it to protect it.
Генеральное консульство считает, что оно подверглось преднамеренному нападению, поскольку никакую другую машину в том же парке никто украсть не пытался. The Consulate General believes that it was specially targeted, since there were no other attempts to steal cars in the same park.
Вы сможете починить мою машину? Will you manage to repair my car?
Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца. They fooled the boy into stealing his father's watch.
Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину. He asked me when I was going to buy a new car.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Я думаю, что я купил бы хорошую машину. I think I would buy a nice car.
могущественные государства хотят украсть их самые ценные тайны, и, следовательно, эти данные должны охраняться любой ценой. that powerful states want to steal their most prized secrets and these data must therefore be guarded at all costs.
Ты должен быть осторожен, когда ведёшь машину. You must be careful when you drive a car.
В ответ на это члены группы Anonymous в Бразилии могут сказать, что они не пытались украсть персональные данные клиентов Itau. Anonymous in Brazil would argue that they were not trying to steal Itau customers' account data.
Том позволил Мэри вести свою машину. Tom gave Mary permission to drive his car.
У кремлевской киберармии были прекрасные шансы украсть все содержимое электронной почты Клинтон (включая 31830 «частных» имэйлов). The Kremlin’s cyber warfare army has had ample opportunity to steal Clinton’s entire e-mail cache (including 31,830 “private” e-mails).
Я могу водить машину, а Том нет. I can drive a car, but Tom can't.
Ситуация осложняется еще и тем, что Мунир Махджуби (Mounir Mahjoubi), отвечавший за цифровые технологии в штабе Макрона, намекнул французской прессе на то, что соратники Макрона, возможно, сами помещали на свои серверы фейковые данные в качестве приманки, которая должна была привлечь хакеров и заставить их украсть помеченные данные. Muddying the waters even further is the fact that En Marche's digital lead Mounir Mahjoubi indicated to French press Macron's campaign may have put its own fake data on its servers as part of a "honeypot," set up to attract hackers and trick them into pilfering tagged data.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать. To some extent, you can control the car in a skid.
Одни хотят украсть личную информацию, другие — выдать себя за кого-то другого, третьи атакуют с целью финансовой наживы, четвертые — по политическим и этическим причинам. Some do it to steal private information, some to impersonate someone's identity, some for the purpose of financial profiteering and others for reasons motivated politically and ethically.
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера. Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.
Режиссер совершенно не скрывает очевидного влияния книг Твена на его фильм: «Если вы собираетесь что-то у кого-то украсть, то крадите у по-настоящему умных людей. He's frankly unapologetic about the obvious influence: "If you're going to steal from someone, steal from someone really intelligent.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.