Sentence examples of "улавливание" in Russian
Улавливание и хранение являются лучшим выбором для нас. Пока
CAPTURE AND STORAGE IS OUR BEST OPTION — FOR NOW
И среди этих мероприятий важнейшим является улавливание и хранение углерода.
Essential among such solutions is carbon capture and storage.
Улавливание Hg устройствами для очистки дымового газа зависит от состава соединений ртути.
The capture of Hg by flue gas cleaning devices is dependent on Hg speciation.
Такие исследования также могут позволить глубже понять факторы, влияющие на классификацию и улавливание Hg.
Such research can also provide a better understanding of the factors that affect Hg speciation and capture.
Даже ископаемые топлива могут производить электричество нулевого углерода, если используется улавливание и хранение углерода.
Even fossil fuels can produce zero-carbon electricity, if carbon capture and storage is used.
Некоторые из элементов активированного угля, влияющие на улавливание Hg, включают компоненты серы, йода и хлора.
Some of the chemical constituents of activated carbons influencing Hg capture include: sulphur content, iodine content and chlorine content.
Однако существуют серьезные свидетельства того, что крупномасштабное улавливание и хранение углекислого газа не потребует огромных затрат.
There is strong evidence, however, that it would not cost the world huge amounts to undertake large-scale carbon capture and storage.
Улавливание и хранение углерода, включая нынешнее положение дел, перспективные технологии и основные препятствия на пути осуществления.
Carbon capture and storage including current status, promising technologies, and key barriers to implementation.
Вторая крупная технология, которая может сыграть огромную роль в борьбе с изменением климата, называется "улавливание и хранение углекислого газа".
The second big technology that could make a major difference is called “carbon capture and storage.”
Технология CCS (улавливание и хранение углерода) улавливает углекислый газ в источнике выбросов, сжимает его и обеспечивает постоянное подземное хранение.
CCS technology captures carbon dioxide at the source of its emission, compresses it, and stores it permanently underground.
Эта новая технология, получившая название "улавливание и изоляция углерода" может на 80% сократить выбросы углекислого газа при выработке электричества.
This new technology, called “carbon capture and sequestration,” can cut by 80% the carbon dioxide emitted during the production of electricity.
Проект GreenGen представляет собой наиболее продвинутую попытку разработать технологию, известную как улавливание и хранение углерода (carbon capture and storage).
GreenGen is one of the world’s most advanced attempts to develop a technology known as carbon capture and storage.
Границы проекта включают улавливание, транспортировку, закачивание, в соответствующих случаях установки по УНП, а также резервуар для хранения, однако исключают электростанцию.
The project boundary includes capture, transport, injection, where relevant, EOR installations, and the storage reservoir, but excludes the power plant.
Их развитие происходит в направлении применения таких крупно масштабных мер, как улавливание и хранение углерода и расширение использования ядерных электростанций.
They are moving in the direction of large-scale measures, such as carbon capture and storage and increased use of nuclear power plants.
В отличие от этого, проект на реке Улан Морон уже работает «по полному циклу, включая улавливание и хранение», подчеркивает Чэнь.
The Wulanmulun project, by contrast, already is the “complete package — capture and storage,” Chen says.
Всё больше автомобилей буду использовать электрические и водородные двигатели, а промышленные предприятия станут применять технологии, обеспечивающие улавливание и подземное хранение CO2.
A growing number of cars are powered by electricity and hydrogen, while industrial facilities are fitted with technology to capture CO2 and store it underground.
Улавливание и связывание углерода (CCS) уже успешно используется в очень малых масштабах (в основном для улучшения добычи нефти в истощенных скважинах).
Carbon capture and sequestration (CCS) is already being used successfully on a very small scale (mainly to enhance oil recovery in depleted wells).
Надо разрабатывать и передавать такие передовые технологии, как улавливание и аккумулирование углерода, поскольку переход на эти технологии — ключевое условие сокращения выбросов парниковых газов.
Advanced technologies, such as carbon capture and storage, would be a key to reducing greenhouse gas emissions, and would require technology development and transfer.
Второй метод заключался в том, чтобы описать влияние свойств угля, условий сгорания и методов очистки дымового газа на анализ состава и улавливание Hg.
The second method was to characterize the effects of coal properties, combustion conditions and flue gas cleaning methods on the speciation and capture of Hg.
По их мнению, для уменьшения ущерба и гуманитарных бедствий необходимы такие технологии, как, например, «улавливание и хранение углерода» (carbon capture and storage, сокращённо CCS).
Technologies such as “carbon capture and storage” (CCS), they argue, are necessary to limit damage and human suffering.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert