Sentence examples of "упаковывая" in Russian with translation "pack"

<>
Translations: all41 pack25 package9 box7
И амбо мог упаковывать рассолы! And Gumbo could be packing pickles!
Упаковывать по вложенным номерным знакам Pack to nested license plate
Мы упаковываем продукты, чтобы помочь вам. We pack your sack to save your back.
Я иду наверх, на лофт, упаковывать вещи. I'm going to the loft to go pack up.
В будущем просим упаковывать товары более тщательно. In future please pack the goods more carefully.
Итак, мы помогали Барни упаковывать его детские вещи. So there we were helping Barney pack up his childhood home.
Челси проводила много времени в доме, всё там упаковывала. Chelsea's been spending a lot of her time packing everything up at the house.
Извини, дорогой, но мы должны вернуться в отель и упаковывать вещи. Sorry, sweetie, we have to get back to the hotel and start packing.
Вверху оно упаковывает девочек вместе как на премьере "Секса в большом городе". Up top, it packed the gals together like opening night of a Sex and the City movie.
(Необязательно) В поле Упаковывать по единице измерения выберите единицу измерения, представляющую контейнер. Optional: In the Pack by unit field, select the unit of measure that will represent the container.
Разве ты не должен упаковывать бензин и спички, чтобы и ее спалить? Shouldn't you be packing gasoline and matches so you can burn that one down, too?
Мозг упаковывает колонки неокортекса с тем, чтобы иметь их побольше для выполнения более сложных функций. We're just packing in columns, so that we'd have more neocortical columns to perform more complex functions.
Если номенклатуры не требуется упаковывать, например если номенклатуры уже упакованы должным образом, выберите Отгрузить индивидуально. If you do not require items to be packed, for example if the items are already appropriately packed, then select Ship alone.
Щелкните Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы определить последовательность, в которой следует упаковывать типы контейнеров. Click Move up or Move down to specify the sequence in which the container types are packed.
Я каждый день перед школой упаковываю свои вещи, на всякий случай складываю их в машину. Pack up my stuff before school every day, stash it in my car just in case.
Поэтому также необходимо создать пункт меню, который использует процесс создания работы Упаковывать по вложенным номерным знакам. Therefore, you also need to create a menu item that uses the Pack to nested license plate process of work creation.
Это особенно полезно в розничной торговле, где требуется упаковывать коробки для пополнения ассортимента розничных магазинов из центра распространения. This is particularly useful in retail environments if you want to pack cartons that will refill retail stores from a distribution center.
В поле Типы базовых запросов выберите тип запроса, который будет определять, что упаковывать и на чем основывать запрос фильтра. In the Base query types field, select the query type that will determine what to pack and what to base the filter query on.
Например, можно создать правило, которое позволит работникам упаковывать строки распределения для двух различных номенклатур в один и тот же контейнер. For example, you can create a rule that will allow workers to pack allocation lines for two different items in the same container.
Упаковывать по вложенным номерным знакам — используйте этот пункт меню мобильного устройства для перемещения количеств запасов из родительского номерного знака во вложенные номерные знаки. Pack to nested license plate – Use this mobile device menu item to move quantities of inventory from the parent license plate to the nested license plates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.